张咏劝学原文及翻译

2022-05-18 劝学

  张咏劝学讲述了什么事?张咏劝学的作者是谁?更多关于张咏劝学原文及翻译的内容,我们一起看看小编怎么说吧!

  原文:

  张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。”准莫喻其意,归取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣!”

  ——《宋史·寇准传》

  译文:

  张咏在成都的时候,听到寇准当了宰相,便对他下边的官员说:“寇准虽然是个不可多得的人材,但可惜在学问上还有欠缺。”后来寇准罢相,出知陕州,适逢张咏从此路过,受到寇准的盛情招待。当张咏将要离开时,寇准亲自送张到郊外,问道:“您有什么临别赠言呢?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不可不读啊。”寇准听了,一时没有弄清张咏的用意;回家后取出《汉书·霍光传》来读,读到“不学无术”的话时,才恍然大悟地笑着说:“这就是张咏对我的规劝啊!”

【张咏劝学原文及翻译】相关文章:

张咏劝学原文和翻译09-04

张咏劝学文言文翻译02-21

张咏劝学文言文翻译及注释02-23

《劝学》的原文及翻译08-16

《劝学》原文翻译09-26

《劝学》原文及翻译06-28

劝学原文及翻译08-23

劝学原文翻译01-10

劝学原文和翻译09-19

秦观劝学的原文与翻译10-08