《花下醉》
朝代:唐代
作者:李商隐
原文:
寻芳不觉醉流霞,倚树沉眠日已斜。
客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。
译文
寻得芳菲不觉被美酒陶醉,倚着花树酣眠红日已西斜。
且等到客散酒醒深夜以后,又举着红烛独自欣赏残花。
注释
⑴流霞,是神话传说中一种仙酒。《论衡·道虚》上说,项曼卿好道学仙,离家三年而返,自言:“欲饮食,仙人辄饮我以流霞。每饮一杯,数日不饥。”
⑵沉眠:醉酒之后的深睡。
⑶ 日已斜(xiá):指夕阳西下。
⑷更持红烛赏残花:更:再。仿白居易《惜牡丹花》中“夜惜衰红把火看”。
- 相关推荐
【李商隐《花下醉》译文及注释】相关文章:
《蝉》李商隐译文及注释10-11
李商隐《风雨》译文及注释04-24
李商隐《流莺》译文及注释10-20
李商隐《瑶池》译文及注释10-29
李商隐《赠荷花》译文及注释07-31
李商隐《宫辞》译文及注释05-14
李商隐《锦瑟》译文及注释07-11
李商隐《安定城楼》译文及注释09-09
李商隐《霜月》译文及注释09-02
李商隐《为有》译文及注释赏析09-02