李清照 永遇乐

2020-10-13 李清照

   李清照的这首《永遇乐》当是作者流寓临安时所作。这首词虽写元夕,却一反常调,以今昔元宵的不同情景作对比,抒发了深沉的盛衰之感和身世之悲。

 《永遇乐》

  作者:李清照

  落日熔金①,暮云合璧②,人在何处? 染柳烟浓,吹梅笛怨③,春意知几许? 元宵佳节,融和天气,次第④岂无风雨? 来相召,香车宝马,谢他酒朋诗侣。

  中州⑤盛日,闺门多暇,记得偏重三五⑥。 铺翠冠儿⑦、捻金雪柳⑧,簇带⑨争济楚。 如今憔悴,风鬟雾鬓,怕见夜间出去。 不如向,帘儿底下,听人笑语。

  [注释]

  ①:落日熔金:落日的颜色好象熔化的黄金。

  ②:合璧:象璧玉一样合成一块。

  ③:吹梅笛怨:指笛子吹出《梅花落》曲幽怨的声音。

  ④:次第:接着,转眼。

  ⑤:中州:这里指北宋汴京。

  ⑥:三五:指元宵节。

  ⑦:铺翠冠儿:饰有翠羽的女式帽子。

  ⑧:捻金雪柳:元宵节女子头上的装饰。

  ⑨:簇带:妆扮之意。

  鉴赏:

  李清照是一个热爱生活的人,她的作品中曾经写到过她早年生活中欢乐的一面,如《点绛唇》写她少女时代荡秋千为戏,《如梦令》“常记溪亭日暮”写她泛舟流连忘返,等等。从中可以看到一个性格爽朗、感情奔放的女性。但是,曾几何时,夫死之悲,亡国之痛,接踵而至,使得她的心情起了巨大的变化,以至她“试灯无意思,踏雪莫心情”(《临江仙》)。“双溪春尚好”,她也不愿去泛舟;虽值元宵佳节,又值“融和天气”,她也无心去观灯。不仅如此,她还是个关心国家大事、力主抗金的爱国志士。而当时的南宋王朝,妥协投降,苟且偷安,偏居东南一隅,一味寻欢作乐。从吴自牧《梦粱录》、周密《武林旧事》等书关于临安过元宵节的描写,可以看出,“大率仿宣和盛际,愈加精妙”(《武林旧事》:“元夕”条)。林升的♀临安邸》一诗:“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休。暖风薰得游人醉,直把杭州作汴州。”写出了南宋时期统治阶级荒淫逸乐的'生活以及广大人民对之不满的情绪。面对这样的现实,我们忧国伤时的女诗人,又安得而不愤懑、不忧心忡仲呢。因此,那些“酒朋诗侣”驾着“香车宝马”“来相召”,被她婉言谢绝了;而她躲到帘儿底下听到的仍然是游人的笑语。这里,在平淡的词句后面,既有用当年汴京繁华来反衬的今昔盛衰之感,又有用当前游人笑语来对比的人我苦乐之别,而在这种反衬对比之中,渗透着作者深沉的故国之思,赋予了这首词以深刻的社会意义。


【李清照 永遇乐】相关文章:

李清照《永遇乐》07-21

李清照——《永遇乐》07-21

李清照《永遇乐·落日熔金》原文及赏析01-05

李清照《永遇乐·落晶熔金》的鉴赏08-31

李清照永遇乐·落日熔金原文翻译及赏析05-06

辛弃疾《永遇乐》赏析12-24

《永遇乐》苏轼词作鉴赏11-01

品李清照11-27

永遇乐·落日熔金原文及赏析08-17

辛弃疾《永遇乐·烈日秋霜》原文及赏析07-10

忆秦娥李清照 李清照的作品