李白《经下邳圯桥怀张子房》

2020-11-12 李白

  经下桥怀张子房

  李白

  子房未虎啸, 破产不为家。

  沧海得壮士, 秦博浪沙。

  报韩虽下成, 天地皆振动。

  潜匿游不, 岂曰非智勇?

  我来桥上, 怀古钦英风。

  唯见碧流水, 曾无黄石公。

  叹息此人去, 萧条徐泗空。

  这是李白经过下(在江苏睢宁)桥时写的一首怀古之作。诗饱含钦慕之情,颂扬张良的智勇豪侠,其中又暗寓着诗人的身世感慨。张良,字子房,是辅刘邦打天下的重要谋臣。诗起句“虎啸”二字,即指张良跟随汉高祖以后,其叱咤风云的`业绩。但诗却用“未”字一笔撇开,只从张良发迹前写起。张良的祖父和父亲曾相继为韩国宰相,秦灭韩后,立志报仇,“弟死不葬,悉以家财求客刺秦皇”(《史记·留侯世家》)。“破产不为家”五字,点出了张良素来就是一个豪侠仗义、不同寻常的人物。后两句写其击秦始皇的壮举。据《史记》记载,张良后来“东见沧海君,得力士,为铁重百二十斤。秦皇帝东游,良与客狙击秦皇帝博浪沙中”。诗人把这一小节熔铸成十个字:“沧海得壮士,秦博浪沙。”以上四句直叙之后,第五句一折,“报韩虽不成”,惋惜力士击秦始皇时误中副车。秦皇帝为之寒栗,赶紧“大索天下”,而张良的英雄胆略,遂使“天地皆振动”。七、八两句“潜匿游下,岂曰非智勇”,写张良“更姓名潜匿下”,而把桥进履,受黄石公书一段略去不写,只用一个“智”字暗点,暗度到三句以后的“曾无黄石公”。“岂曰非智勇?”不以陈述句法正叙,而改用反问之笔,使文气跌,不致平衍。后人评此诗,说它句句有飞腾之势,说得未免抽象,其实所谓“飞腾之势”,就是第五句的“虽”字一折和第八句的“岂”字一所构成。

  以上八句夹叙夹议,全都针对张良,李白本人还没有插身其中。九、十两句“我来桥上,怀古钦英风”,这才通过长存的桥古迹,把今人、古人结合起来了。诗人为何“怀古钦英风”呢?其着眼点还是在现实:“唯见碧流水,曾无黄石公。”此两句,句法有似五律中的流水对。上句切合桥,桥下流水,清澈碧绿,一如张良当时。岁月无常,回黄转绿,大有孔子在川上“逝者如斯夫,不舍昼夜”之慨。下句应该说是不见张子房了,可是偏偏越过张子房,而说不见张子房之师黄石公。诗人的用意是:当代未尝没有如张良一般具有英风的人,只是没有象黄石公那样的人,加以识拔,传以太公兵法,造就“为王者师”的人才罢了。表面上是“叹息此人去,萧条徐泗空”,再也没有这样的人了;实际上,这里是以曲笔自抒抱负。《孟子·尽心下》云:“由孔子而来至于今,百有余岁,去圣人之世,若此其未远也,近圣人之居,若此其甚也,然而无有乎尔,则亦无有乎尔。”表面上孟子是喟叹世无孔子,实质上是隐隐地以孔子的继承人自负。李白在这里用笔正和孟子有异曲同工之处:谁说 “萧条徐泗空”,继张良而起,当今之世,舍我其谁哉!诗人《扶风豪士歌》的结尾说:“张良未逐赤松去,桥边黄石知我心”,可以看作此诗末两句的注脚。

  一首怀古之作,写得如此虎虎有势而又韵味深长,这是极可欣赏的。

【李白《经下邳圯桥怀张子房》】相关文章:

李白《经下邳圯桥怀张子房》赏析08-11

《经下邳圯桥怀张子房》李白唐诗鉴赏10-31

《天末怀李白》赏析12-14

天末怀李白原文、翻译、赏析10-12

天末怀李白原文,翻译,赏析08-22

天末怀李白原文,注释,赏析08-20

天末怀李白原文及赏析07-20

《天末怀李白》原文及注解12-06

李白《秋夕旅怀》翻译赏析09-06

天末怀李白原文、翻译及注释10-20

李白《谢公亭》 李白《望鹦鹉洲悲祢衡》