李白《过崔八丈水亭》全诗翻译鉴赏

2024-11-30 李白

  过崔八丈水亭

  李白

  高阁横秀气,清幽并在君。

  檐飞宛溪水,窗落敬亭云。

  猿啸风中断,渔歌月里闻。

  闲随白去,沙上自为群。

  五言律诗《过崔八丈水亭》约作于天宝十二载(公元753年),诗人游宣城时。

  猿啸风中断,渔歌月里闻。

  这两句是说,在这水亭之上,可断断续续听到猿啸之声和着风声;渔歌从月光照映的江上传来,清晰可闻。两句全以声状景,闻声而知景,开阔旷远,景象幽深。

  译文:

  从高阁亭楼望去,满山秀气横溢,就如阁下一样,清幽安静。

  飞檐势欲饱览宛溪的浪涛,敬亭山的白云在窗口自由出入。

  猿啸声声,在风中断断续续;宛溪中鱼歌阵阵,却象往月宫飘区去。

  我的心也闲静得想随白去,与它们一道在沙滩嬉戏,彼此没有任何心机。

  • 相关推荐

【李白《过崔八丈水亭》全诗翻译鉴赏】相关文章:

过崔八丈水亭_李白的诗原文赏析及翻译07-03

李白《从军行》全诗翻译鉴赏09-19

李白《别山僧》全诗翻译鉴赏07-28

李白《秋登巴陵》全诗翻译鉴赏07-30

《古风》李白全诗鉴赏08-19

李白《独酌》全诗鉴赏10-20

李白《高句丽》全诗鉴赏10-17

李白《送长沙陈太守》全诗翻译鉴赏10-20

李白《江夏别宋之悌》全诗翻译鉴赏09-14

李白《送张舍人之江东》全诗翻译鉴赏10-17