李白《行路难》第

2020-11-19 李白

  导语:李白的《行路难》共三首,下面小编为你介绍《行路难》第二首的相关介绍和赏析,更多内容请留意应届毕业生网。

  行路难三首之二

  李白

  大道如青天,

  我独不得出。

  羞逐长安社①中儿②,

  赤鸡白雉赌梨栗。

  弹剑作歌奏苦声,

  曳裾王门③不称情。

  淮阴市井笑韩信,

  汉朝公卿忌贾生。

  君不见昔时燕家重郭隗,

  拥篲折节无嫌猜。

  剧辛乐毅感恩分,

  输肝剖胆效英才。

  昭王白骨萦蔓草,

  谁人更扫黄金台?④

  行路难,归去来!
 

  注释

  ①社:是古代的基层行政单位,二十五家为一社。

  ②社中儿:指长安市井少年。

  ③曳裾王门:出入权贵之门。

  ④“昭王”句:慨叹昭王已死,没有人再洒扫黄金台,实际上是表明他对唐玄宗的失望。

  弹剑:战国时齐公子孟尝君门下食客冯谖曾屡次弹剑作歌怨己不如意。

  贾生:洛阳贾谊,曾上书汉文帝,劝其改制兴礼,受时大臣反对。

  拥篲:燕昭王亲自扫路,恐灰尘飞扬,用衣袖挡帚以礼迎贤士邹衍。

  归去来:指隐居。

  羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨栗:字面上是说自己耻于像长安的市井小人一 般凭着斗鸡小技赌胜微不足道的彩头暗讽唐玄宗在宫内设置斗鸡坊,斗鸡小儿因此而谋得功名富贵。据陈鸿《东城父老传》记载,唐玄宗宠爱一个叫贾昌的斗鸡小孩,给了他极其珍贵的待遇,而且恩宠他达几十年之久。

  弹剑作歌奏苦声:战国时代,冯谖投齐国贵族孟尝君门下为门客,但不受孟尝君的重视,便三番弹剑作歌,抱怨自己得到的待遇太低。[1]
 

  译文

  人生道路如此宽广,唯独我没有出路。

  我不愿意追随长安城中的富家子弟,去搞斗鸡走狗一类的赌博游戏。

  像冯谖那样弹剑作歌发牢骚,在权贵之门卑躬屈节是不合我心意的。

  当年淮阴市人讥笑韩信怯懦无能,汉朝公卿大臣嫉妒贾谊才能超群。

  你看,古时燕昭王重用郭隗,拥篲折节、谦恭下士,毫不嫌疑猜忌。

  剧辛和乐毅感激知遇的恩情,竭忠尽智,以自己的才能来报效君主。

  然而燕昭王早就死了,还有谁能像他那样重用贤士呢?

  世路艰难,我只得归去啦![2]
 

  赏析

  “大道如青天,我独不得出。”起句突兀,让久久郁积在内心里的感受,一下子喷发出来。赤赋亦比,使读者感到它的思想感情内容十分深广。这一首,用青天来形容大道的宽阔,衬托这样的大道是易于行路的,但紧接着却是“我独不得出”,自然让人关注其言外之意。

  “羞逐”以下六句,是两句一组。唐代上层社会喜欢拿斗鸡进行游戏或赌博。唐玄宗曾在宫内造鸡坊,斗鸡的小儿因而得宠。当时有“生儿不用识文字,斗鸡走狗胜读书”的'民谣。如果要去学斗鸡,是可以结交一些纨袴子弟,以利仕途,但李白对此嗤之以鼻。

  所以声明自己羞于去追随长安里社中的小儿。这两句和他在《答王十二寒夜独酌有怀》中所说的“君不能狸膏金距学斗鸡,坐令鼻息干虹霓”是一个意思。都是说 他不屑与“长安社中儿”为伍。曳裾王门不称情,弹剑作歌奏苦声。”则是表示不愿摧眉折腰事权贵之意,“曳裾王门”,即拉起衣服前襟,出入权贵之门。

  “弹剑作歌”,用的是冯谖的典故。冯谖在孟尝君门下作客,觉得孟尝君对自己不够礼遇,开始时经常弹剑而歌,表示要回去,诗人借冯谖的典故表达与权贵们平等相交的愿望。“淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。”韩信未得志时,在淮阴曾受到一些市井无赖们的嘲笑和侮辱。贾谊年轻有才,汉文帝本打算重用,但由于受到大臣灌婴、冯敬等的忌妒、反对,后来竟遭贬逐。这里诗人借韩信、贾谊的典故,表现自己怀才不遇又被权贵打击的境况。这两句是写他的不得志。

  “君不见”以下六句,深情赞美当初燕国君臣的相互尊重和信任,流露他对建功立业的渴望,表现了他对理想的君臣关系的追求。战国时燕昭王为了使国家富强,尊郭隗为师,于易水边筑台置黄金其上,以招揽贤士。于是乐毅、邹衍、剧辛纷纷来归,为燕所用。燕昭王对于他们不仅言听计从,而且屈己下士,折节相待。当邹衍 到燕时,昭王“拥篲先驱”,亲自扫除道路迎接,恐怕灰尘飞扬,用衣袖挡住扫帚,以示恭敬。李白一直幻想君臣之间能够有一种推心置腹的关系。他常以伊尹、姜尚、张良、诸葛亮自比,原因之一,也正因为他们与君主之间的关系,符合自己的理想。但这种关系在现实中却是不存在的。唐玄宗此时已经腐化而且昏庸,根本没 有真正的求贤、重贤之心,下诏召李白进京,也只不过是摆出一副爱才的姿态,并要他写一点歌功颂德的文字而已。“昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台?”慨叹昭 王已死,没有人再洒扫黄金台,实际上是表明他对唐玄宗的失望。

  以上十二句,都是承接“大道如青天,我独不得出”,对“行路难”作具体描写的。既然朝廷上下都不看重他,反而排斥他,就只有拂袖而去了。“行路难,归去来!”在当时的情况下,他只有此路可走。这两句既是沉重的叹息,也是愤怒的抗议。

【李白《行路难》第二首】相关文章:

行路难李白说课稿11-01

对李白《行路难》的赏析08-12

李白《行路难三首》赏析09-04

《行路难李白》古诗词鉴赏12-05

李白《行路难三首》古诗词12-07

李白《行路难·其二》译文及鉴赏10-31

李白《行路难三首·其二》赏析09-05

《行路难三首(其二)》李白唐诗鉴赏10-29

李白《行路难》【其一】原文和译文(含赏析)07-19

《行路难三首(其一)》李白诗鉴赏10-30

李白清平调解析 李白行路难之一鉴赏