一、字音
癸.(guǐ)丑 会.(kuài)稽 修楔.(xì) 激湍.(tuān) 流觞.(shāng) 管弦.(xián) 游目骋.(chěng)怀 彭殇.(shāng)
二、通假字
1、悟言一室之内 悟通“晤”,面对面
2、虽趣舍万殊 趣通“取” 取得
三、古今异义词
1、列坐其次.. 古义:这个地方 今义:居于次一等
2、俯察品类..
之盛 古义:物品、物类 今义:物品的种类
3、夫人之相与,俯仰..一世 古义:形容时间短暂 今义:低头、抬头
4、或取诸怀抱.. 襟怀抱负 古义:襟怀抱负 今义:怀里抱着
四、重要词语
2、列坐其次.
地方
3、虽无丝竹管弦之盛.
盛况
4、所以游目骋怀,足以极.视听之娱,信.可乐也 极:尽。 信:实在,确实。
5、夫人之相与..,俯仰一世 相互结交
6、或取诸.怀抱,悟.言一室之内 诸:之于 悟:面对面
7、及其所之.既倦 到,达到
8、向.之所欣 向:以前,先前
9、况修.短随化.
修:长 化:造化
10、未尝不临.文嗟悼,不能喻.之于怀 临:面对 喻:明白
11、固知一.死生为虚诞,齐.
彭殇为妄作 一:把„„看成一样 齐:把„„看做等同
五、一词多义
所以
①所以游目骋怀 (表凭借,用来„„)
②虽世殊事异,所以兴怀 (表原因,„„的原因)
一
①其致一也 (一样) ②固知一死生为虚诞 (把„„看成一样) ③六王毕,四海一 (统一) 修
茂林修竹 (高)
修守战之具 (修理,修整) 则修文德以来之 (修治) 乃重修岳阳楼 (修建)
六、词类活用
1、群贤.毕至 少长..咸集 ( 形容词作名词,贤士。 年少和年长的人。)
2、一觞.一咏 ( 名词作动词,喝酒。)
3、死生亦大.
矣 ( 形容词作名词,大事)
4、所以游.目骋.
怀 (使动用法,使„„放纵,使„„奔驰。)
5、固知一.死生为虚诞 齐.彭殇为妄作 ( 数词意动用法,把„„看作一样。 形容词意动用法,把„„看作相等)
七、判断下列各句的文言句式
1、会于会稽山阴之兰亭 状语后置
2、引以为流觞曲水 省略句
3、列坐其次 省略句
4、放浪形骸之外 省略句
5、不能喻之于怀 状语后置
八、翻译句子
1、群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右。引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
译文:有贤德的人都来(到这里),年轻的、年长的都(在这里)会集。 这里有高大险峻的山岭,茂密的树林高高的竹丛;又有清澈激荡的水流,(在亭的)左右辉映环绕。(把水)引来作为飘传酒杯的环形渠水,(人们)在它旁边排列而坐,虽然没有管弦齐奏的盛况,(可是)饮一杯酒,赋一首诗,也足够用来痛快地表达幽雅的情怀。
2、是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
译文:这一天,天气晴朗,空气清新,微风和暖。抬头观望辽廓的宇宙,低头品察繁盛的事物,所用来放眼四望、舒展胸怀的'(景观),(都)足够用来让人尽情享受视听的欢乐,实在快乐啊!
3、夫人之相与,俯仰一世。获取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。
译文:人们彼此相处,俯仰之间(就是)一生。有的人从自己的情趣思想中取出一些东西,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人通过寄情于自己精神情怀所寄托的事物,在形体之外,不受任何约束。
4、虽趣舍万殊,静噪不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。
译文:虽然(人们的人生)取舍千差万别,好静好动,也不相同,但是,当他们对所接触的事物感到高兴时,暂时得意,快乐自足,竟不知道衰老即将到来;待到他对于自己所到达的地方感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨就会随之而来。
5、向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。况修短随化,终期于尽。
译文:以前感到欢快的事俯仰之间已经变为陈迹,仍然不能不因此产生感慨,何况人寿的长短随着造化而定,最后终将以生命的结束为最终结局。 九、名句默写
1、群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有 清流急湍 , 映带左右 ,引以为流觞曲水,列坐其次。
2、虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏, 亦足以畅叙幽情。
3、是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
3、夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。
5、固知 一死生为虚诞 , 齐彭殇为妄作 。
【《兰亭集序》知识点整理】相关文章:
《观潮》知识点整理11-25
《沁园春.雪》知识点整理08-17
《河中石兽》知识点整理11-04
《滕王阁序》知识点整理11-17
记承天寺夜游知识点整理11-11
中考语文知识点整理:李商隐经典名句11-12
背影初二语文上册知识点整理12-08
《鱼我所欲也》知识点整理11-15
必修二语文兰亭集序翻译及知识点12-07
《岳阳楼记》的知识点整理11-20