宋.晏殊《浣溪沙》赏析

2020-11-09 浣溪沙

  原文:

  一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?

  无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

  关于作者:晏殊(991-1055),字同叔,临川(今属江西扶州市)人。七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身。宋仁宗时官至同平章事兼枢密使,范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。卒谥元献。他一生富贵优游,所作多吟成于舞歌台、花前月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语雅丽,为当时词坛宿。但比起范、欧阳等,内容略显空洞。有《珠玉词》。

  译文:斟上一杯酒,一边吟唱新词,一边慢慢品尝,亭台依旧,天气和去年也别无两样,对着西下的夕阳,我不禁有些感伤,感叹过去的时间已一去不返,此间的人不知何时才能回来。

  花儿凋谢了,想要挽回也挽回不来,燕子归来了,好像是似曾相识,时间飞逝,物是人非,花园小路上,落红无数香气四溢,我一个人独自徘徊,十分惋惜春天的衰败。

  这是晏殊词中最为炙人口的篇章。词的上片通过对眼前景物的咏叹,将怀旧之感、伤今之情与惜时之意交织、融合在一起。“一曲新词酒一杯”,所展示的是“对酒当歌”的情景,似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。的确,作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌陪酒,是作者习于问津、也乐于问津的娱情遣兴方式之一。然而在作者的记忆中,最难忘怀的却是去年的那次歌宴。“去年天气”句,点出眼前的阳春烟景既与去年无异,而作者置身的亭台也恰好是昔日饮酒听歌的场所。故地重临,怀旧自不可免。此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的.怀旧之感。在这种怀旧之感中又合着深婉的伤今之情。这样,作者纵然襟怀淡然,又怎能没有些微的伤感呢?“夕阳西下”句,不仅是惋惜时光的匆匆流逝,同时也是慨叹昔日与伊人同乐的情景已一去不返。细味“几时回”三字,所折射出的似乎是一种企盼其返、却又情知难返的细心态。下片仍以融情于景的笔法续申前意。“无可奈何”二句,属对工切,声韵和谐,寓意深婉,一向称为名对。唯其如此,作者既用于此词,又用于《示张寺丞王校勘》一诗。上句对春光的流逝示惋惜之情,下句对巢燕的归来兴怀旧之感。人间生死,同花开花落一样,不由自主,所以说“无何奈何”。旧地重游,前尘影事,若幻若真,所以说“似曾相识”。渗透在句中的是一种混杂着眷恋和怅惆,既似冲又似深婉的人生怅触。日月如梭,光阴似箭,岁月代谢,季节更迭,物是人非,难免有所感伤。红楼梦:年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。时间是永恒的,人生是短暂的。暮春是最使人感伤怀旧的季节,作者在旧亭台中,面对夕阳、落花、旧燕感伤之情,即使饮酒、唱歌、散步都无法排遣。给予我们的启示是要珍惜时光,珍惜生命;感伤没有用,懊悔亦无益,只有立足于今天,只争朝夕;过去了的事情就让它过去,坦然而从容地面对。

【宋.晏殊《浣溪沙》赏析】相关文章:

浣溪沙晏殊诗歌赏析12-23

浣溪沙晏殊译文赏析12-23

晏殊《浣溪沙》译文赏析12-23

晏殊浣溪沙宋词赏析12-22

《浣溪沙》晏殊翻译赏析12-22

浣溪沙晏殊诗词赏析12-21

《浣溪沙》晏殊诗词赏析12-21

浣溪沙晏殊词赏析01-21

浣溪沙晏殊理解赏析01-18

浣溪沙晏殊赏析原文01-13

晏殊《浣溪沙》阅读答案 晏殊《浣溪沙》原文