高中古诗鉴赏浣溪沙咏橘附答案

2020-11-15 浣溪沙

  浣溪沙咏橘

  苏 轼

  菊暗荷枯一夜霜。新苞绿叶照林光。竹篱茅舍出青黄。

  香雾噀 [注]人惊半破,清泉流齿怯初尝。吴姬三日手犹香。

  【注】噀:xùn,喷。

  8.香雾噀人惊半破,清泉流齿怯初尝两句中哪两个字最生动传神?请结合诗句加以点评。(5分)

  9. 这首词是如何从正面、侧面两个角度塑造橘的形象的?请结合全诗分析。(5分)

  参考答案:

  8. 惊:吃惊、惊讶。(1分)怯:胆怯、害怕。(1分)擘开橘皮,芳香的`油腺如雾般喷溅,初尝新橘,汁水齿舌间如泉般流淌。惊于橘皮迸裂时香雾溅人(1分),怯于橘汁的凉冷和酸味(1分)。生动形象地描写了初尝新橘时的感受,表达喜爱之情(1分)。

  9.正面:新苞绿叶青黄香雾清泉,(1分)写出了橘黄叶绿、橘香弥漫、橘汁酸凉。(1分)

  侧面:(1)反衬。以菊暗荷枯反衬橘黄叶绿、香雾溅人、橘汁酸凉,突出强调橘的生机与味美。(2分)(2)烘托。竹篱茅舍,掩映于青黄相间的橘林之中,可见橘树生长之盛,人家环境之美,一年好景,正当此时。(2分)(3)侧面描写。吴姬三日手犹香,着意夸张,尽得吴橘之味矣。(2分)(侧面答出两点即可,其中手法和解说各1分)

【高中古诗鉴赏浣溪沙咏橘附答案】相关文章:

浣溪沙·咏橘原文赏析09-26

《浣溪沙·咏橘》原文及赏析10-15

浣溪沙·咏橘原文,翻译,赏析09-23

浣溪沙 咏橘原文及赏析08-16

浣溪沙·咏橘原文、翻译及赏析11-20

《浣溪沙·咏橘》原文翻译及赏析11-13

浣溪沙·咏橘原文赏析3篇09-27

浣溪沙·咏橘原文及赏析(3篇)10-30

浣溪沙·咏橘原文及赏析3篇10-30

浣溪沙·咏橘原文,翻译,赏析(3篇)09-28

浣溪沙阅读以及答案 浣溪沙阅读练习及答案