韩愈《葡萄》全诗翻译赏析

2020-12-28 韩愈

  葡萄 韩愈

  新茎未遍半犹枯,高架支离倒复扶。

  若欲满盘堆马乳,莫辞添竹引龙须。

  赏析

  这首诗是诗人于元和元年(806)五月在江陵(今属湖北)写给他的好朋友张署的,原诗题为《题张十一旅舍三咏》,此诗为其中之一。诗人于贞元十九年(803)十二月被贬阳山县,当时张署亦被贬至临武(今属湖南)。元和元年二人遇赦同赴江陵待命。诗人在旅舍中写下此诗与张署共勉。

  这首诗通过描绘葡萄生长之态,表达自己仕途困顿、渴望有人援引的心情。(主旨)

  前二句“新茎未遍半犹枯,高架支离倒复扶”,写旅舍中的葡萄树经过人们的照顾后正待逢时生长之状。春夏相交,葡萄树上新的枝叶开始生长,但仍未完全复苏,尚有一半的茎条是干枯的。有人为其搭起了高高的架子,又将垂下的枝条扶上去。“支离”,指葡萄枝条杂乱的攀络状。

  后二句“若欲满盘堆马乳,莫辞添竹引龙须”,诗人希望种葡萄之人能对这株葡萄多加培育、让它结出丰硕的'果实。“添竹”,指在架子上多加竹条,扩大修缮,将葡萄的枝蔓引好。“龙须”,比喻葡萄卷曲的藤蔓。

  此诗咏物与言志融为一体。托物言志。表面写葡萄,实际是表达自己谪后的希冀。

【韩愈《葡萄》全诗翻译赏析】相关文章:

韩愈《幽兰操》全诗翻译赏析12-25

韩愈《山石》全诗翻译和赏析08-17

韩愈《石鼓歌》全诗翻译及赏析08-21

韩愈《听颖师弹琴》全诗翻译赏析08-16

李商隐《端居》全诗翻译赏析08-16

《将进酒》全诗翻译赏析08-19

王昌龄《塞下曲》全诗翻译赏析08-17

蝶恋花原文、翻译及全诗赏析02-10

柳宗元《渔翁》全诗翻译及赏析08-21

韩愈《山石》全诗翻译和赏析 韩愈《幽兰操》全诗翻译赏析