潇湘神斑竹枝古诗带拼音版,全词虽为祭祀潇湘神而作,但却借古代神话湘妃的故事,抒发自己政治受挫和无辜被贬谪的怨愤。一起学习一下潇湘神斑竹枝古诗带拼音版,潇湘神斑竹枝古诗翻译,潇湘神斑竹枝阅读答案。
1、古诗带拼音版
xiāo xiāng shén ·bān zhú zhī
潇湘神·斑竹枝
liú yǔ xī
刘禹锡
bān zhú zhī ,bān zhú zhī ,lèi hén diǎn diǎn jì xiàng sī 。
斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。
chǔ kè yù tīng yáo sè yuàn ,xiāo xiāng shēn yè yuè míng shí 。
楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。
2、古诗翻译
斑竹枝啊斑竹枝,泪痕点点寄托着相思。楚地的游子啊若想听听瑶瑟的幽怨,在这潇水湘江之上当着夜深月明之时。
3、阅读答案
潇湘神斑竹枝本诗通过什么手法表现感情?
答:作者运用比兴的艺术手法,描绘了一个真实与虚幻结合的'艺术境界,将远古的传说、战国时代逐臣的哀怨和自己被贬湘地的情思交织起来,融化为一体,赋予这首小词以深邃的政治内涵,显示出真与幻的交织和结合,以环境烘托其哀怨之情,虽似随口吟成,而意境幽远,语言流丽,留给读者无穷回味和遐想的余地。