《酒泉子·长忆观潮》这首词以豪迈的气势和劲健的笔触。描绘了钱塘江潮涌的壮美风光。词的上片描写观潮盛况,表现大自然的壮观、奇伟;下片描写弄潮情景,表现弄潮健儿与大自然奋力搏斗的大无畏精神,抒发出人定胜天的豪迈气概。以下是小编为大家整理的《酒泉子·长忆观潮》赏析及考点解析,希望能帮到大家,更多内容请浏览(www.ruiwen.com/wenxue)。
潘阆《酒泉子·长忆观潮》
长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空,万面鼓声中。弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。别来几向梦中看,梦觉尚心寒。
试题
1、上片是如何表现钱塘江江潮的壮观景象的?请简要分析。(6分)
2.下片塑造了一个怎样的弄潮儿形象?请简要分析。 (5分)
阅读答案
答案
1、示例一、以人与潮两个方面分开写。先写观潮人倾城而出,人山人海,争看江面潮水上涨;后写潮势潮声,潮水像一道道银白色的长城,排山倒海而来,简直让人怀疑大海的水,都被倒得一干二净,集中到钱塘江,声音轰隆轰隆,像万里战鼓同时敲打,真是天下壮观,人间奇迹!示例二、“以视觉和听觉两个方面来写观潮的。词人绘声绘色,描述观潮人人山人海,争先恐后的场面,表现潮水汹涌澎湃,排山倒海的气势以及传达潮声声如雷鸣,震人心魄的声威。示例3、用了夸张和比喻的手法。如 “万面鼓声中”将江潮之声比作鼓声;“沧海尽成空”运用夸张的手法,写出钱塘江江潮排山倒海的磅礴气势。示例4、运用侧面描写的手法,“长忆观潮,满郭人争江上望”两句描写人们倾城而出,到钱塘江边争睹潮涌的盛况,侧面衬托了江潮的壮观景象。(手法2分,分析4分)
2、塑造了一个英勇无畏、搏击风浪、身手不凡的弄潮儿形象。钱塘江的江潮排空而来,汹涌澎湃,弄潮儿却在惊涛骇浪中履险如夷,连手中的红旗都未被打湿,表现出其英勇无畏、奋力拼搏的豪迈气概。(形象特点2分,分析3分)
3、有人说“长忆西湖”的“忆”字是全词的关键,请简要分析。
解析: 本题选材是宋代著名词人潘阆的一首《酒泉子》,是一首情景交融的佳作。本题考查“炼字”,属常见题型。答题时先答出该字的意义,再结合词句进行解释,最后总结该字的使用对情感抒发的作用。
答案: 一方面显示西湖风景十分美好,令作者念念不忘;另一方面,全词围绕“忆”展开对西湖美景的描写。
译文:
我常常想起在钱塘江观潮的情景,满城的人都争相到江边眺望。潮水袭来就象把所有海水全部倒空,流到江上,涛声响起有如万面战鼓齐声擂响。 弄潮的健儿们挺立在汹涌的浪头上,手里的红旗迎风招展,却丝毫没有被潮水溅湿。回来后我又有好几次梦见观潮的壮观场面,梦醒了,还是觉得心惊胆寒,好害怕呀。
注释
长:通“常”,通假字,经常
心寒:心里感觉很惊心动魄
长:通假字,通“常”,常常、经常
郭:城,满郭即满城。
万面鼓声中:将潮来时,潮声像万面金鼓,一时齐发,声势震人.
弄潮儿:原指朝夕与潮水周旋的`水手或在潮中戏水的少年人。现常用来比喻有勇敢进取精神的人。
觉:睡醒
心寒:心里感觉很惊心动魄
赏析
这首词以豪迈的气势和劲健的笔触。描绘了钱塘江潮涌的壮美风光。词的上片描写观潮盛况,表现大自然的壮观、奇伟;下片描写弄潮情景,表现弄潮健儿与大自然奋力搏斗的大无畏精神,抒发出人定胜天的豪迈气概。
上片起首两句,写杭州人倾城而出,拥挤钱塘江边,万头攒动,争看江面潮水上涨。为下面潮水的涌现制造了气氛,作好了铺垫。上片结尾两句,运用比喻、夸张等手法,把钱江潮涌的排山倒海、声容俱壮,渲染得有声有色、惊险生动。
过片转而描写弄潮儿的英勇无畏、搏击风浪、身手不凡和履险如夷。这两句纯用白描手法,写得有声有色,富于动感,眩目惊心。结拍由回忆转为现实,写词人虽离杭已久,但那壮观的钱江涌潮仍频频入梦,以至梦醒后尚感惊心动魄。
此词对于钱塘江涌潮的描绘,可谓匠心独远,别具神韵。词中“来疑沧海尽成空”一句采用夸张手法,浓墨重彩,大开大阖,感染力甚强。上片第二句的“争”、“望”二字,生动地表现了人们盼潮到来的殷切心情,从空间广阔的角度进行烘托与大潮的壮观结合得甚为密切。结拍言梦醒后尚心有余悸,更深化了潮水的雄壮意象。前后的烘托与中间重点描写当中的夸张手法配合紧密,使全词的结构浑然一体。
赏析二
这是难得一见的壮奇画面江边,千万人正在翘首凝望,等待那江潮的勃涌。过不多久,它终于来了!裹带着雷轰鼓鸣般的巨响,江潮奔腾而至,沧海似乎要把它的水全部倾倒在这里,而更为神奇的是,涛头浪尖竟然敖立着几位矫健的弄潮勇士,他们随波出没,而手絷的红旗却始终不湿,这真是何等地惊心动魄和扣人心弦!
潘阆[làng],字逍遥,是北宋大名(今属河北省)人。他被人推荐,当过京城最高学府的教官,披罢斥,靠卖药过活。他的词有浓厚的生活气息,形象也很鲜明。
【《酒泉子·长忆观潮》赏析及考点解析】相关文章:
《酒泉子·长忆观潮》原文及赏析08-17
酒泉子·长忆观潮原文及赏析08-16
酒泉子·长忆观潮原文赏析及翻译08-27
《酒泉子·长忆观潮》原文及翻译赏析08-20
酒泉子·长忆观潮原文,翻译及赏析07-16
酒泉子·长忆观潮原文翻译及赏析07-16
酒泉子·长忆观潮原文、翻译及赏析01-07
《酒泉子·长忆观潮》译文及注释赏析12-08
酒泉子·长忆观潮原文翻译赏析02-25
酒泉子·长忆观潮原文及赏析2篇08-17