山行杜牧译文

2020-11-05 杜牧

  导语:《山行》是作者杜牧的一首描写和赞美深秋山林景色的七言绝句。以下是小编为大家分享的山行杜牧译文,欢迎借鉴!

  山行

  远上寒山石径斜,白云生处有人家。

  停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

  译文

  沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云深处,居然还有人家。

  停下车来,是因为喜爱这深秋枫林晚景。枫叶秋霜染过,艳比二月春花。

  赏析

  诗歌通过作者的.感情倾向,以枫林为主景,绘出了一幅色彩热烈、艳丽的山林秋色图。远上秋山的石头小路,首先给读者一个远视。山路的顶端是白云缭绕的地方。路是人走出来的,因此白云缭绕而不虚无缥缈,寒山蕴含着生气,“白云生处有人家”一句就自然成章。然而这只是在为后两句蓄势,接下来作者明确地告诉读者,那么晚了,我还在山前停车,只是因为眼前这满山如火如荼,胜于春花的枫叶。与远处的白云和并不一定看得见的人家相比,枫林更充满了生命的纯美和活力。

  作者介绍

  杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐朝杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。

【山行杜牧译文】相关文章:

杜牧《山行》赏析及译文12-10

山行杜牧注释译文赏析01-23

山行杜牧原文及译文12-12

杜牧的《山行》译文及赏析01-09

杜牧《山行 》原文赏析及译文注释12-14

山行(杜牧)原文、注释、译文脏话赏析11-22

《山行》杜牧12-27

《山行》鉴赏 杜牧01-24

杜牧《山行》说课稿01-23

杜牧《阿房宫赋》原文 杜牧的清明诗译文