《水槛遣心》
杜甫
澄江平少岸,幽树晚多花。
细雨鱼儿出,微风燕子斜。
城中十万户,此地两三家。
注释
去郭:远离城郭。
敞:开朗。
“无村”句:指因附近无村庄遮蔽,故可远望。
赊:长,远。
“澄江”句:澄清的江水高与岸平,因而很少能看到江岸。
“城中”两句:将“城中十万户”与“此地两三家”对照,见得此地非常清幽。城中,指成都。
译文
草堂远离城郭,轩楹宽敞,极目远眺,没有村庄阻隔,视野开阔。江水清澈,江水上涨,几与江岸齐平,因而几乎看不到江岸,草堂四周,树木葱茏,在春日的黄昏里,盛开着似锦的繁花。蒙蒙细雨中,鱼儿欢跃,时不时跳出水面,微微风中,燕子斜飞。城中有十万户人家,而此地只有两三户人家。
赏析
首联先写草堂的环境:草堂离城郭很远,庭园开阔宽敞,旁无村落,因而诗人能够极目远眺。中间四句紧接着写眺望到的景色。“澄江平少岸”,诗人凭槛远望,碧澄清澈的江水,浩浩荡荡,似乎和江岸齐平了,这是写远景;“幽树晚多花”则写近景,草堂四周郁郁葱葱的树木,在春日的黄昏里,盛开着姹紫嫣红的花朵,散发出迷人的清香。五、六两句刻画细腻,描写极为生动:“细雨鱼儿出,微风燕子斜。”鱼儿在毛毛细雨中摇曳着身躯,喷吐着水泡儿,欢欣地游到水面来了。燕子轻柔的躯体,在微风的吹拂下,倾斜着掠过水蒙蒙的天空……这是历来为人传诵的名句。诗人遣词用意精微细致,描写十分生动。“出”写出了鱼的欢欣,极其自然;“斜”写出了燕子的轻盈,逼肖生动。诗人细致地描绘了微风细雨中鱼和燕子的动态,其意在托物寄兴。这二句诗流露出作者热爱春天的喜悦心情。尾联呼应起首两句。以“城中十万户”与“此地两三家”对比,更显得草堂的闲适幽静。这首诗写傍晚时分所见到的微风细雨中的景象,表现了环境的清幽美好和诗人闲适宁静的心情及其对大自然的热爱。全诗八句都是对仗,而且描写中远近交错,精细自然,“自有天然工巧而不见其刻划之痕。”它句句写景,句句有“遣心”之意。诗中描绘的是草堂环境,然而字里行间含蕴的,却是诗人悠游闲适的心情和对大自然、对春天的热爱。
- 相关推荐
【杜甫《水槛遣心》原文】相关文章:
杜甫《水槛遣心》全诗翻译与赏析11-11
杜甫《水槛遣心二首》译文及鉴赏11-22
杜甫《水槛遣心二首》全文及鉴赏09-18
杜甫描写春天的诗词《水槛遣心二首》赏析08-19
杜甫诗词鉴赏:《水槛遣心二首》其一08-06
杜甫《水槛遣心二首(其一)》唐诗赏析09-08
杜甫《水槛遣心二首(其一)》诗歌鉴赏10-09
水槛遣心其二古诗鉴赏08-18
水槛遣心二首诗词鉴赏06-30
《遣悲怀·其二》古诗原文及翻译08-31