苏轼《蝶恋花·雨霰疏疏经泼火》鉴赏

2020-10-15 蝶恋花

  《蝶恋花·雨霰疏疏经泼火》是苏轼为怀念元配王弗而作的词。该词重现了东坡夫妻两次典型的生活情趣画面,描绘了多情苦恋的夫妻形象,表达了东坡对妻子深切的怀念之情。

  蝶恋花·雨霰疏疏经泼火

  雨霰疏疏经泼火。巷陌秋千,犹未清明过。杏子梢头香蕾破。淡红褪白胭脂涴。

  苦被多情相折挫。病绪厌厌,浑似年时个。绕遍回廊还独坐。月笼云暗重门锁。

  译文

  经历了一场桃花雨之后,又下了疏稀的雨夹雪。清明节还未到,街坊中的秋千荡起来了。杏子梢头的一花蓄开放,淡红色的花脱掉而成白色的花,像被胭脂水粉浸染似的。

  被对方多情带来的`痛苦的折磨,精神不振,简直像度过一年时光似的。夫妻二人跑遍长廊,还各自独坐回廊,已是“月笼云暗重门锁”的深夜。

  注释

  ①雨霰(xiàn):细雨和雪珠。苏轼《蝶恋花·徽雪有人送》词:帘外东风交雨霰,帘里佳人,笑语如莺燕。

  ②经:曾经,已经。

  ③泼火:指寒食节,寒食节时下雨称为泼火雨。《遁斋闲览》:“河朔谓清明桃花雨曰泼火雨。”白居易《洛桥寒食日作十韵》:“蹴球尘不起,泼火雨新晴。”唐彦谦《上巳》:“微微泼火雨,草草踏青人。”

  ④巷陌:街坊。

  ⑤香蕾破:芳香的花苞绽开了。

  ⑥胭脂涴(wò):胭脂浸染。韩愈《合江亭》:“愿书岩上石,勿使泥尘涴。”

  ⑦被(bèi):表被动。

  ⑧折挫:折磨。

  ⑨厌厌:精神萎糜貌。陶潜《和郭主簿》之二:“检素不获展,厌厌竟良月。”

  ⑩浑似:简直像。

  ⑪年时:一年时光。史浩《千秋岁》:“把盏对横枝,尚忆年时个。”

  ⑫个:语助词,相当于“的”。

  ⑬还(hái):依然,仍然。

  ⑭月笼:月色笼罩。杜牧《泊秦淮》:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。”

  ⑮云暗:云层密布。

  赏析

  这首词是写苏轼与王弗的生活景象,寄托了词人对妻子深深的怀恋。

  上片,回忆夫妻清明节前后美好生活情趣。“雨霰疏疏经泼火,巷陌秋千,犹未清明过”,写东坡观看王弗等妇女秋千游戏。“雨霰”,“泼火”点气候;“清明”点时间;“巷陌”点地址。这个秋千游戏,不免含有一丝春寒气息,十分宜人。同时还看到另一种景色,即“杏子梢头香蕾破,淡红褪白胭脂涴”所写的杏花绽蕾的景色。一个“香蓄”“破”开了,杏子由胭脂一淡红一白色,美丽极了。这是一段美好的回忆,值得深深留恋。

  下片,回忆夫妻长年的多情苦恋。“苦被多情相折挫,病绪厌厌,浑似年时个”,写夫妻的多情。多情一苦一折挫一病绪,像链条一样,套住这对年轻的夫妻,情感“折挫”难熬煎,度日简直如度年。“绕遍回廊还独坐,月笼云暗重门锁”,写夫妻的苦恋,是通过一个典型的生活细节的刻画来完成的。“绕邀回廊”,荡气回肠;独坐长廊,春心荡漾;“月笼云暗重门锁”,宁静夜色绘遐想。这是一段深沉的回忆,丝思缕情尽在不言中。

  全词运用回忆之笔,重现了东坡夫妻两次典型的生活情趣画面,将多情苦恋的夫妻形象描绘得淋漓尽致。多情变苦,苦恋成病,度日如年,是本词的中心题旨。

  创作背景

  这首词约作于宋英宗治平二年(1065年)五月后。当时,东坡还朝,除判登闻鼓院,专掌臣民奏章。五月二十八日,东坡元配王弗逝世,作这首词以怀念妻子。

【苏轼《蝶恋花·雨霰疏疏经泼火》鉴赏】相关文章:

苏轼《蝶恋花·雨霰疏疏经泼火》译文及鉴赏11-04

蝶恋花雨霰疏疏经泼火翻译赏析09-02

蝶恋花·雨霰疏疏经泼火原文及赏析07-21

《蝶恋花雨霰疏疏经泼火》全词翻译赏析09-04

《蝶恋花》苏轼宋词鉴赏10-29

秋蕊香·帘幕疏疏风透09-10

《蝶恋花》苏轼的词作鉴赏10-30

秦观词鉴赏《望海潮·梅英疏淡》10-20

苏轼《蝶恋花春景》全词翻译鉴赏09-02

《蝶恋花·密州上元》苏轼词作鉴赏10-30

晏几道《蝶恋花·梦入江南烟水路》鉴赏 周邦彦《蝶恋花·早行》句解