诗经采薇翻译

2020-11-23 采薇

  古文的翻译是各位同学们需要学习的.,各位同学们,大家可以一起看看下面的诗经二首采薇翻译,欢迎阅读。

  诗经二首采薇翻译

  《诗经 采薇》

  采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。

  靡室靡家,玁(xiǎn)狁(yǔn)之故。不遑(huáng)启居,玁狁之故。

  采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧(yōu)止。

  忧心烈烈,载(zài)饥载渴。我戍未定,靡使归聘(pìn)。

  采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。

  王事靡盬(gǔ),不遑(huáng)启处。忧心孔疚,我行不来!

  彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。

  戎车既驾,四牡(mù)业业。岂敢定居?一月三捷。

  驾彼四牡,四牡骙(kuí)骙。君子所依,小人所腓(féi)。

  四牡翼翼,象弭(mǐ)鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘(jí)!

  昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨(yù)雪霏(fēi)霏。

  行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

  【译文】

  采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。

  采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷很牵挂。满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。防地调动难定下,书信托谁捎回家!

  采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。说回家呀道回家,转眼十月又到啦。王室差事没个罢,想要休息没闲暇。满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。

  什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。什么车儿高又大?高大战车将军乘。驾起兵车要出战,四匹大马齐奔腾。边地怎敢图安居?一月要争几回胜!

  驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。四匹小马多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲!

  回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!


【诗经二首采薇翻译】相关文章:

诗经二首采薇古今翻译11-11

诗经二首静女采薇翻译11-12

诗经采薇翻译拼音12-01

《诗经·采薇》的翻译11-26

诗经之《采薇》翻译03-21

关于诗经采薇翻译03-10

诗经《采薇》的翻译03-09

诗经《采薇》节选翻译03-02

诗经小雅采薇翻译02-27

诗经采薇相关资料 小雅采薇翻译