导语:闲适诗和讽喻诗是白居易特别看重的两类诗作,二者都具有尚实、尚俗、务尽的特点,作品书法 但在内容和情调上却很不相同。讽喻诗志在“兼济”,与社会政治紧相关联,多写得意激气烈;闲适诗则意在“独善”,“知足保和,吟玩性情”。
《后宫词》
作者:白居易
泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。
红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。
注释:
1、泪湿:犹湿透。
2、恩:指皇帝对她的恩爱。
3、熏笼:薰香炉子上罩的竹笼。
译文:
泪水湿透罗巾,
好梦却难做成;
深夜前殿传来有节奏的歌声。
红颜尚未衰减,
恩宠却已断绝;
她独倚着熏笼,
一直坐待天明。
赏析:
诗是代宫人所作的怨词。首句写夜来不寐,梦想君王临幸;二句写忽闻前殿歌声,君王来幸无望;三句写红颜犹在,君恩已断之苦;四句写再幻想君王可能来幸,于是斜倚熏笼,坐待至天明,终成泡影。语言明快自然,感情真挚而多层次,细腻地刻划了失宠宫女千回百转的心理状态。
- 相关推荐
【白居易:后宫词全文阅读】相关文章:
白居易《后宫词》全文及鉴赏08-26
白居易后宫词全文、注释、翻译和赏析_唐代04-26
白居易诗词《后宫词》的诗意赏析09-20
白居易《忆江南词三首》全文及鉴赏07-20
白居易《卖炭翁》全文翻译09-09
白居易 琵琶行 全文08-15
白居易的《琵琶行》全文06-20
白居易长恨歌全文10-22
白居易《长恨歌》全文02-24