居安思危文言文翻译

回答
瑞文问答

2022-06-05

译文:站在低处然后才知道攀登高处的危险,在暗处然后才知道置身光亮的地 方会刺眼睛;保持宁静心情然后才知道喜欢活动的人太辛苦,保持沉默心性 然后才知道话说多了很烦躁。

扩展资料

  原文:

  上(1)谓侍臣曰:“治国如治病,病虽愈,尤宜将护(2)。傥(3)遽(4)自放纵,病复作,则不可救矣。今中国幸安,四夷(5)俱服,诚自古所希(6),然朕日慎一日,唯惧不终,故欲数闻卿辈谏(7)诤(8)也。”魏征曰:“内外治安,臣不以为喜,唯喜陛下居安思危耳。

  注释

  (1)上:皇帝,此指唐太宗李世民。

  (2)将护:护理.

  (3)傥(tǎng):同“倘”,倘若 。

  (4)遽(jù):迅速。

  (5)四夷:指唐王朝周边的少数民族部落。

  (6)希:通“稀”,罕见。

  (7)谏:劝阻。

  (8)诤:争辩。