经典译文之诗歌:Mybirthday生日
My heart is like a singing bird
Whose nest is in a watered shoot;
My heart is like an apple tree
Whose boughs are bent with thickset fruit;
My heart is like a rainbow shell
That paddles in a halcyon sea;
My heart is gladder than all these
Because my love is coming to me.
我的心像只鸣啼的小鸟
在柔润的技条上筑着巢;
我的心像棵苹果树
被累累的`硕果压弯了腰;
我的心像个虹彩的贝壳
在平静的海上轻轻荡漾;
我的心比这些还更欢畅
因为我的爱情已经来到。
Raise me a dais of silk and down;
Hang it with vair and purple dyes;
【经典译文之诗歌我的生日】相关文章:
我之存在诗歌06-19
我之所爱诗歌07-18
我的生日诗歌12-29
生日快乐之往事诗歌06-15
生日快乐之谢谢诗歌12-24
优秀诗歌之我爱06-23
《黔之驴》译文06-12
诗歌之我的中国梦12-11
诗歌之我说草书11-24