双调·水仙子古诗歌赏析

2021-07-11

  杏花村里旧生涯,瘦竹疏梅处士家①。深耕浅种收成罢。酒新刍鱼旋打②,有鸡豚竹笋藤花③。客到家常饭,僧来谷雨茶④,闲时节自炼丹砂⑤。

  注释

  ⑴处士:没有做官的读书人。此指隐士。

  ⑵酒新篘:酒刚刚滤出。篘,过滤。

  ⑶鱼旋打:鱼刚刚打起。旋,旋即,刚刚。

  ⑷豚:小猪。

  ⑸谷雨茶:谷雨节前采摘的春茶。

  ⑹炼丹砂:古代道教提倡炼丹服食,以延年益寿。丹砂,即朱砂,矿物名,水银和硫磺的化物,道家炼丹多用。

  译文

  杏花村里过着平平淡淡的日子,瘦竹为朋疏梅为友就是我的'家。春天深耕浅种,秋日收获庄稼。喝新酿的水酒,尝新打来的鲜鱼,还有自养的鸡、猪,新摘的竹笋藤芽。客人到来用家常饭招待,僧侣造访烹煮谷雨时采摘的香茶。闲空时节自己修炼丹砂。

  简析

  这支小令写田园隐居生活,表现恬然自得的情感和知足常乐的旷达思想。开头三句写出村居的环境风物之幽美和春种秋收的躬耕乐趣;中间三句写自享劳动成果的满足和喜悦;最后三句写作者远世俗而求清净的生活情趣。全曲风格恬淡清新,笔调轻松自如,富有田园韵味。

  • 相关推荐

【双调·水仙子古诗歌赏析】相关文章:

《双调·水仙子·夜雨》赏析07-13

元曲《双调,水仙子,田家》赏析11-17

《双调·水仙子·梦觉》赏析07-13

《双调·水仙子·春暮》赏析07-13

《双调·水仙子·叹世》赏析10-25

《双调·水仙子·仲春湖上》古诗原文及赏析07-05

《双调·水仙子·重观瀑布》注释及赏析07-13

《双调·水仙子·梦觉》原文及注释赏析07-14

双调·水仙子·居庸关中秋对月元曲赏析02-19