英语经典美文翻译

2024-10-25 经典美文

  在平平淡淡的日常中,大家都接触过美文吧?随着时代的发展,读者对美文的要求也在不断变化,因此人们对美文的要求也在不断变化,想要学习写美文吗?下面是小编整理的英语经典美文300字翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

  英语经典美文翻译 1

  The spring wind is blown green willow, the wind in the hot summer, the autumn wind blowing yellow rice, winter wind blowing the white earth,a wind blowing up my soul.

  The exam is every student work achievement exhibition, performance of the direct impact on students mood. After final exam, transcripts of home that day, Im disappointed urgently, my English result is 78 points, after reading the report, I will not to utter a single word to lie in bed, staring at the ceiling ... ... I do not know how long after, the door suddenly opened, mother came in and

  sat down beside me, not looking at me, suddenly, on my mother angrily shouted:" you stay in bed doing? You failed the exam is you dont work hard,can this strange who ... ..." Waiting for her to finish, I cried.

  Tired of crying, to dry the tears, I looked at my mother. The mother saw my heart calm down, she also restored the true colours, say affectionately to me:" the exam is important, but your subjective effort is more important, as long as you try your best, your life is no . " ... ..." My eyes are bright, spirit lifts,confidence and back to me again. Love is like the wind, take my bad mood was

  not the least trace was found. Blowing, my mind blowing a fresh.

  春天的风吹绿了柳梢头,夏天的风吹散了炎热,秋天的风吹黄了稻谷,冬天的风吹白了大地,母爱的风吹醒了我的灵魂。考试是每个学生劳动成果的展示,成绩的好与坏直接影响着学生的心情。在期末考试后,成绩单到家的那一天,我失望急了,我的英语成绩才78分,看完成绩单后,我就一言不发地躺在床上,看着天花板……不知过了多久,门忽然开了,妈妈进来坐在我的身边,不住打量我,突然,妈妈气愤地对我大声吼道:“你赖在床上干什么?你没考好是你自己不用功,这能怪谁……”等妈妈把话说完,我伤心地哭了。

  哭累了,把眼泪擦干,我望着慈祥的妈妈。妈妈见我心已冷静下来,她也恢复了本来面目,深情地对我说:“考试的分数固然重要,但你的主观努力更重要,只要你尽力了,你的人生中就没“后悔”两字……”我的眼睛一亮,精神也好了起来,信心又回到我的身上。母爱如风,把我的不良情绪吹得无影无踪,把我的'精神吹得倍儿清爽。

  When a person is looking at the sky and the Imagination of their own future, he first thought the most it should be their future home. This is like people desperately saving money to buy a house now, like, in fact, people want more than just a simple "nests", but rather a warm home.

  This house is a load-bearing, it is not the external show of its meaning, and the important thing is that one of the strong ffection rather than greasy.

  When suddenly from the cool breeze, there is always someone put the room quietly shut the doors and windows; quilts ropped my time, there is always someone to help you gently stamped. Worry worry, we will console someone patient; pleasure jubilation when will the blessings of knowing someone. When a glory fell upon us, the first one must be glad that the U.S. are family members; when the U.S. invasion of lonely lonely hearts, the first one to soothe U.S. also must be our family.

  当一个人仰望天空,畅想着自己的前程的时候,他第一个想到的最应该是自己未来的家。这就好比现在人们拼命攒钱买房一样,其实人们所要的不仅仅是一个单纯的“巢穴”,而更是一个温暖的家。这处房子是家的承载,它的外在显现不出它的深意,而重要的是其中那浓而不腻的亲情。

  凉风忽起的时候,总会有人把房间的门窗悄悄地关上;被子翻掉的时候,总会有人轻轻地帮你盖上。烦恼忧心的时候,会有人耐心的劝慰;欢腾喜悦的时候,会有人会心的祝福。当一个荣耀降临我们身上的时候,第一个为之庆幸的必是我们的家人;当孤独落寞侵袭我们的心灵的时候,第一个抚慰我们的也必是我们的家人。

  英语经典美文翻译 2

  Friendship is also one of the greatest pleasures that we can enjoy. it implies loyalty, cordiality,sympathy, affection,and readiness to help. no man can make the most of his life without carefully and conscientiously striving to win the right kind of friends as he goes along.

  Knowing how valuable friendship is, we should be very careful in making friends. real friends are those who have good haracter, superior ability and kindness of heart. real friends can share all our sorrows and double all our joys.while making friends, we should take care to select those who have such fine qualities. then we should treat our friends with courtesy, be careful not to interfere unreasonably with them,and not to ridicule their proceedings. we should forgive their failures and do our best to help them. in short, when we have established friendship, we ought to cherish and treasure it by means of words and deeds. only thus, can we develop real friendship and keep the sacred lamp of friendship burning all our life.

  友谊又是我们可以享受的最大乐趣之一。友谊蕴含真诚、热忱、怜悯、挚爱和乐于助人之意。在人的一生中,如果不认真谨慎地力求交结正直的朋友,他就不能从生活中获得最大益处。

  懂得了友谊是多么宝贵之后,就应谨慎地选择朋友。真正的朋友品性良好,能力上等,心地善良;真正的朋友能分担我们的忧伤,倍增我们的.欢乐。交友之时,要谨慎选择具有这样美好品质的人。然后应以礼待友,当心不要无理地妨碍他们,不嘲笑他们的所作所为。我们应原谅朋友的失败,并尽己所能帮助他们。 简言之,建立了友谊之后,要通过言语和行动来珍惜友谊,像爱护宝物一样爱惜友谊。只有这样,才能发展真正的友谊,让神圣的友谊之灯照亮我们一生。

  英语经典美文翻译 3

  Tucked away in our subconscious is an idyllic vision. We see ourselves on a long trip that spans the continent. We are traveling by train. Out the windows, we drink in the passing scene of cars on nearby highways, of children waving at a crossing, of cattle grazing on a distant hillside, of smoke pouring from a power plant, of row upon row of corn and wheat, of flatlands and valleys, of mountains and rolling hillsides, of city skylines and village halls.

  But uppermost in our minds is the final destination. On a certain day at a certain hour, we will pull in the station. Bands will be playing and flags waving. Once we get there, so many wonderful dreams will come true and the pieces of our lives will fit together like a completed jigsaw puzzle. How restlessly we pace the aisles, damning the minutes for loitering—waiting, waiting, waiting for the station.

  “When we reach the station, that will be it!” We cry. “When Im 18.” “When I buy a new 450SL Mercedes Benz!” “When I put the last kid through college.” “When I have paid off the mortgage!” “When I get a promotion.” “When I reach the age of retirement, I shall live happily ever after!”

  Sooner or later, we must realize there is no station, no one place to arrive at once and for all. The true joy of life is the trip. The station is only a dream. It constantly outdistances us.

  “Relish the moment” is a good motto, especially when coupled with Psalm 118:24:“This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad in it.” It isnt the burdens of today that drive men mad. It is the regrets over yesterday and the fear of tomorrow. Regret and fear are twin thieves who rob us of today.

  So stop pacing the aisles and counting the miles. Instead, climb more mountains, eat more ice cream, go barefoot more often, swim more rivers, watch more sunsets, laugh more, cry less. Life must be lived as we go along. The station will come soon enough.

  我们的潜意识里藏着一派田园诗般的风光!我们仿佛身处一次横贯大陆的漫漫旅程之中!乘着火车,我们领略着窗外流动的景色:附近公路上奔驰的汽车、十字路口处招手的孩童、远山上吃草的牛群、源源不断地从电厂排放出的烟尘、一片片的玉米和小麦、平原与山谷、群山与绵延的丘陵、天空映衬下城市的轮廓,以及乡间的庄园宅第!

  然而我们心里想得最多的却是最终的目的地!在某一天的某一时刻,我们将会抵达进站!迎接我们的将是乐队和飘舞的彩旗!一旦到了那儿,多少美梦将成为现实,我们的生活也将变得完整,如同一块理好的.拼图!可是我们现在却在过道里不耐烦地踱来踱去,咒骂火车的拖拖拉拉!我们期待着,期待着,期待着火车进站的那一刻!

  “当我们到站的时候,一切就都好了!”我们呼喊着。“当我18岁的时候!”“当我有了一辆新450SL奔驰的时候!”“当我供最小的孩子念完大学的时候!”“当我偿清贷款的时候!”“当我官升高任的时候!”“当我退休的时候,就可以从此过上幸福的生活啦!”

  可是我们终究会认识到人生的旅途中并没有车站,也没有“一到永逸”的地方!生活的真正乐趣在于旅行的过程,而车站不过是个梦,它始终遥遥领先于我们!

  “享受现在”是句很好的箴言,尤其是当它与《圣经·诗篇》中第118章24节的一段话相映衬的时候, 更是如此:“今日乃主所创造;生活在今日我们将欢欣、高兴!”真正令人发疯的不是今日的负担,而是对昨日的悔恨及对明日的恐惧!悔恨与恐惧是一对孪生窃贼,将今天从你我身边偷走!

  那么就不要在过道里徘徊吧,别老惦记着你离车站还有多远!何不换一种活法,将更多的高山攀爬,多吃点儿冰激凌甜甜嘴巴,经常光着脚板儿溜达溜达,在更多的河流里畅游,多看看夕阳西下,多点欢笑,少点泪水吧!生命只是一段旅程!车站会很快到达。

  英语经典美文翻译 4

  Love makes the world go around.

  爱开启了世界的转动之轮。

  Love to us human is what water to fish. Love shines the most beautiful light of humanity, we born in it, we live by it. Too often we take it as granted, but we should know love is a priceless gift we should cherish. But how to cherish the love? I have heard a saying: the quickest way to receive love is to give it; the fastest way to lose love is to hold it too tightly; the best way to keep love is to give it wings.

  爱对我们的意义来说就好比水对鱼的意义。爱照亮我们人性中最美好的部分。我们带着父母的爱出生,我们在爱的拥抱下成长。但我们经常把爱视作理所当然,事实上我们应该知道爱应该是无价的,它需要受到珍视。我曾听人说,想要得到爱的最快方法就是付出爱,失去爱的最快方法就是抓得太紧,保持爱的最好方法就是让爱自由飞翔。

  When you are young, you may want several love experiences. But as time goes on, you will realize that if you really love someone, the whole life will not be enough. You need time to know, to forgive and to love. All this needs a very big mind.

  年轻的时候会想要谈很多次恋爱,但是随着年龄的增长,终于领悟到爱一个人,就算用一辈子的时间,还是会嫌不够。慢慢地去了解这个人,体谅这个人,直到爱上为止,是需要有非常宽大的胸襟才行。

  It is important for us to learn to love as the first class in our life. Only when you know how to love than you will be a real man in this world. Love brings us warmth in the fearful coldness, love brings us bright when life gets hard and dark. Love brings us confidence toward life when we are tired out and want to give up.

  学会爱是我们人生重要的第一课。只有当你知道如何去爱时你才会在这个世界中找到真正的'自我。爱在我们恐惧时带给我们温暖,在我们疲惫气馁的时候带给对于生活的自信。

  Love deserves all the admiring words, and love is even beyond the life and death. That is what love is all about in my eyes.

  用一切言语来赞美爱情都不为过,爱超越了生死。这就是我眼中的爱。

  英语经典美文翻译 5

  I will laugh at the world.

  我要笑遍世界。

  No living creature can laugh except man. Trees may bleed when they are wounded, and beasts in the field will cry in pain and hunger, yet only I have the gift of laughter and it is mine to use whenever I choose. Henceforth I will cultivate the habit of laughter.

  只有人类才会笑。树木受伤时也会流“血”,禽兽也会因痛苦和饥饿而哭嚎哀鸣,然而,只有我们才具备笑的天赋,可以随时开怀大笑。从今往后,我要培养笑的习惯。

  I will smile and my digestion will improve; I will chuckle and my burdens will be lightened; I will laugh and my life will be lengthened for this is the great secret of long life and now it is mine.

  笑有助于消化,笑能减轻压力,笑,是长寿的秘方。现在我终于掌握了它。

  I will laugh at the world.

  我要笑遍世界。

  And most of all, I will laugh at myself for man is most comical when he takes himself too seriously. Never will I fall into this trap of the mind. For though I be natures greatest miracle am I not still a mere grain tossed about by the winds of time? Do I truly know whence I came or whither I am bound? Will my concern for this day not seem foolish ten years hence? Why should I permit the petty happenings of today to disturb me? What can take place before this sun sets which will not seem insignificant in the river of centuries?

  我笑自己,因为自视甚高的人往往显得滑稽。千万不能跌进这个精神陷阱,虽说我们是造物主最伟大的奇迹,我不也是沧海一栗吗?我真的知道自己从那里来,到那里去吗?我现在所关心的事情,十年后看来,不会显得愚蠢吗?为什么我要现在发生的微不足道的琐事烦扰我?这漫漫的历史长河中,能留下多少日落的记忆?

  I will laugh at the world.

  我要笑遍世界。

  And how can I laugh when confronted with man or deed which offends me so as to bring forth my tears or my curses? Four words I will train myself to say until they become a habit so strong that immediately they will appear in my mind whenever good humor threatens to depart from me. These words, passed down from the ancients, will carry me through every adversity and maintain my life in balance. These four words are: This too shall pass.

  当我受别人的冒犯时,当我遇到不如意的事情时,我只会流泪诅咒,却怎么笑得出来?有一句至理名言,我要反复练习,直到它深入我的骨髓,出口成言,让我永远保持良好的心境。这句话,传自远古时代,它们将陪我度过难关,使我的生活保持平衡。这句至理名言就是:这一切都会过去。

  I will laugh at the world.

  我要笑遍世界。

  For all worldly things shall indeed pass. When I am heavy with heartache I shall console myself that this too shall pass; when I am puffed with success I shall warn myself that this too shall pass. When I am strangled in poverty I shall tell myself that this too shall pass; when I am burdened with wealth I shall tell myself that this too shall pass. Yea, verily, where is he who built the pyramid? Is he not buried within its stone? And will the pyramid, one day, not also be buried under sand? If all things shall pass why should I be of concern for today?

  世上种种到头来都会成为过去。心力衰竭时,我安慰自己,这一切都会过去:当我因成功洋洋得意时,我提醒自己,这一切都会过去。穷困潦倒时,我告诉自己,这一切都会过去。腰缠万贯时,我也告诉自己,这一切都会过去。是的,昔日修建金字塔的人早已作古,埋在冰冷的石头下面,而金字塔有朝一日,也会埋在沙土下面。如果世上种种终必成空,我又为何对今天的得失斤斤计较?

  I will laugh at the world.

  我要笑遍世界。

  I will paint this day with laughter; I will frame this night in song. Never will I labor to be happy; rather will I remain too busy to be sad. I will enjoy todays happiness today. It is not grain to be stored in a box. It is not wine to be saved in a jar. It cannot be saved for the morrow. It must be sown and reaped on the same day and this I will do, henceforth.

  我要用笑声点缀今天,我要用歌声照亮黑夜。我不再苦苦寻觅快乐,我要在繁忙的工作中忘记悲伤。我要享受今天的快乐,它不像粮食可以贮藏,更不似美酒越陈越香。我不是为将来而活。今天播种今天收获。

  I will laugh at the world.

  我要笑遍世界。

  And with my laughter all things will be reduced to their proper size. I will laugh at my failures and they will vanish in clouds of new dreams; I will laugh at my successes and they will shrink to their true value. I will laugh at evil and it will die untasted; I will laugh at goodness and it will thrive and abound. Each day will be triumphant only when my smiles bring forth smiles from others and this l do in selfishness, for those on whom l flown are those who purchase not my goods.

  笑声中,一切都显露本色。我笑自己的失败,它们将化为梦的云彩;我笑自己的成功,它们回复本来面目;我笑邪恶,它们远我而去;我笑善良,它们发扬光大。我要用我的笑容感染别人,虽然我的`目的自私,但这确实是成功之道,因为皱起的眉头会让顾客弃我而去。

  I will laugh at the world.

  我要笑遍世界。

  Henceforth will l shed only tears of sweat, for those of sadness or remorse or frustration are of no value in the market place whilst each smile can be exchanged for gold and each kind word, spoken from my heart, can build a castle.

  从今往后,我只因幸福而落泪,因为悲伤、悔恨、挫折的泪水在商场上毫无家值,只有微笑可以换来财富,善言可以建起一座城堡。

  Never will l allow myself to become so important, so wise, so dignified, so powerful, that I forget how to laugh at myself and my world. In this matter I will always remain as a child, for only as a child am I given the ability to look up to others; and so long as I 1ook up to another I will never grow too long for my cot.

  我不再允许自己因为变得重要、聪明、体面、强大,而忘记如何嘲笑自己和周围的一切。在这一点上,我要永远像小孩一样,因为只有做回小孩,我才能尊敬别人,尊敬别人,我才不会自以为是。

  I will laugh at the world.

  我要笑遍世界。

  And so long as I can laugh never will I be poor. This, then, is one of natures greatest gifts, and l will waste it no more. Only with laughter and happiness can l truly become a success. Only with laughter and happiness can I enjoy the fruits of my labor. Were it not so, far better would it be to fail, for happiness is the wine that sharpens the taste of the meal. To enjoy success I must have happiness, and laughter will be the maiden who serves me.

  只要我能笑,就永远不会贫穷。这也是天赋,我不再浪费它。只有在笑声和快乐中,我才能享受到劳动的果实。如果不这样,我会失败,因为快乐是提味的美酒佳酿。要想享受成功,必须先有快乐,而笑声便是那伴娘。

  I will be happy.

  我要快乐。

  I will be successful.

  我要成功。

  I will be the greatest salesman the world has ever known.

  我要成为世界上最伟大的推销员。

【英语经典美文翻译】相关文章:

英语美文带翻译:选择朋友01-18

英语美文摘抄带翻译03-02

适合晨读的励志英语美文摘抄带翻译06-22

英语经典美文02-24

英语经典美文05-22

英语心灵鸡汤美文短版带翻译(精选11篇)08-19

英语美文欣赏11-11

经典英语美文(合集)02-07

美文英语朗诵11-22