漫感原文及赏析

2023-05-12 古籍

  原文:

  绝域从军计惘然,东南幽恨满词笺。

  一箫一剑平生意,负尽狂名十五年。

  译文

  从军疆场的壮志难酬令人怅惘,只能将对东南形势的忧虑情怀注满诗行。

  赋诗抒怀和仗剑抗敌是我平生志愿,如今十五年过去,白白辜负了“狂士”声名。

  注释

  绝域:隔绝的地域,言其远。此指我国边疆。

  惘(wǎng)然:失志的样子。指从军的愿望未能实现。

  东南:指我国东南沿海一带。当时英、美、葡等国已开始在东南沿海一带的广州、漳州(今属厦门)、宁波进行经济掠夺。

  词笺(jiān):写诗词的纸,亦可作“诗词”看。笺,古代小幅而极精致的纸。

  负:辜负。十五年:诗人于嘉庆十四年(1809)十八岁时成人立志,在北京与被目为“狂士”的著名诗人王昙订为忘年交,当时已在社会上小有名气,从那时到此时,前后正好十五年。

  赏析:

  开篇由“绝域从军”即一向关注的西北边疆局势遥遥说起,实指那种“气寒西北何人剑”的经世雄心,可是现实中哪里能寻得这样一个舞台?早在十年前,他就已经清醒地认识到“纵使文章惊海内,纸上苍生而已!似春水、干卿甚事”(《金缕曲·癸酉秋出都述怀有赋》),如今不也还是落得“幽恨满词笺”的结局么?那么所谓“幽恨”又何指?诗人尝自陈:“怨去,狂来说剑,两样销魂味”(《湘月·壬申夏泛舟西湖……》),或者大展雄才,或者远避尘嚣,这是他平生心事之不可割分的两个层面。然而“少年击剑更,剑气箫心一例消”(《己亥杂诗》之96),于是有下文“负尽狂名”的情极之语,郁勃苍凉,令人耸然动容。

  “一箫”二句:可与本年所写词《令》互参丑奴儿。其上阕云:“沉思十五年中事,才也纵横,泪也纵横,双负箫心与剑名。”箫,指赋诗忧国的哀怨幽情。剑,指报国的雄心壮志。剑态、箫心,是龚自珍诗词中经常对举出现的两个意象。稍后三年他写的《秋心三首》中的“气寒西北何人剑,声满东南几处箫”,与此诗首二句意同。

【漫感原文及赏析】相关文章:

漫感原文、翻译及赏析12-25

漫感原文翻译及赏析07-03

《漫感》的原文和注释和赏析06-13

漫感原文、翻译及赏析3篇12-25

漫兴其五原文及赏析06-11

定风波 暮春漫兴原文及赏析08-16

定风波·暮春漫兴原文及赏析09-24

定风波·暮春漫兴原文翻译及赏析07-28

漫成一绝_杜甫的诗原文赏析及翻译08-03

绝句漫兴九首·其三原文及赏析09-23