江城子密州出猎原文及译文

2022-09-26 古籍

  原文阅读:

  老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

  酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨,持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

  翻译译文或注释:

  我虽年老却兴起少年打猎的热狂,左手牵着犬黄,右手举起鹰苍。戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从千骑席卷平展的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,看我亲自射杀猛虎犹如昔日的孙郎。

  我虽沉醉但胸怀开阔胆略兴张,鬓边白发有如微霜,这又有何妨!什么时候派遣人拿着符节去边地云中,像汉文帝派遣冯唐。我将使尽力气拉满雕弓,朝着西北瞄望,奋勇射杀敌人天狼。

【江城子密州出猎原文及译文】相关文章:

江城子密州出猎的原文及译文12-02

江城子·密州出猎原文及赏析10-09

《江城子密州出猎》原文及翻译12-06

江城子·密州出猎原文及赏析12-09

江城子·密州出猎原文翻译及赏析10-25

江城子·密州出猎原文、翻译及赏析03-11

《江城子·密州出猎》原文及翻译赏析02-06

江城子·密州出猎原文翻译及赏析01-13

江城子密州出猎原文翻译赏析11-25

江城子·密州出猎原文赏析苏轼07-28