姜夔《点绛唇·丁未冬过吴松作》阅读及赏析

2021-06-17 古籍

  燕雁无心,太湖西畔随云去。数峰清苦。商略②黄昏雨。

  第四桥③边,拟共天随④住。今何许?凭阑怀古,残柳参差舞。

  【】 ①丁未:即公元1187年(宋孝宗淳熙十四年)。吴松:即今吴江市。 ②商略:商量、酝酿、准备。 ③第四桥:城外的甘泉桥。 ④天随:陆龟蒙自号天随子,身处晚唐末世,举 进士不第,只好退隐江湖。

  1.请从修辞的角度简要赏析词的上片。(5分)

  2.前人说“今何许”三字,语意丰富,涵盖深广,请简析其含义以及在全词中表达的思想感情。

  参考答案

  1. 运用了拟人和比喻的手法。(1分)前句既写出了燕雁随季节而飞并非有意,又喻示诗人纯任天然之意和漂泊江湖之感;(1分)中间句写山容阴沉不开,似呈清寂愁苦之色;(1分)后句黄昏时分,正酝酿着一番雨意,写出雨意酣浓垂垂欲下之江南烟雨风景;(1分)拟人手法使无情物着有情色,道出了无限沧桑之感。(1分)

  2. “何许”有何时、何处、为何、如何等多重含义。(1分)故“今何许”包含今是何世、世运至于何处、为何至此、我又如何面对等意。(1分)诗人正是在这反问中,怀古正是伤今,表达了怀念故人、伤时忧世的情怀,也寄寓了自己不得志的身世之感。凭栏怀古,怀古正是伤今,闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋,旧地仍在,古人已去,泯没了古今时间之界限,唯见"残柳参差舞"。柳本纤弱,那堪又残,表现出词人无限惆怅之情,这惆怅里饱含了词人的身世之感、家国之恨。一方面是词人长年漂泊生活而引起的人生感触,另外“残柳参差舞”这一自然意象,实际上是南宋衰世的象征,那不犹如风雨飘摇中的南宋衰世吗?(表达的思想情感2分,结合最后一句诗句具体分析2分)

  

  1.上阕写景运用了哪些表达技巧?表达了作 者怎样的.情感?试简要分析。(5分)

  2.词的结尾“凭栏怀古,残柳参差舞”着一“舞”字,有什么用意?请简要分析。(6分)

  参考答案

  1.①反衬。一二两句写鸿雁南飞,随云而去,自由自在,反衬词人漂泊江湖,身不由己的凄冷、苦楚。(2分)

  ②寓情于景。三四两句,写青山清寂愁苦,填空昏暗欲雨,寓情于景,烘托词人内心的千愁万苦。(答拟人亦可)(3分)

  2.“舞”是飞舞、舞动的意思。(1分)句中描写词人凭栏怀古,吹凄凄冷风,看残柳飞 舞,一派参差凌乱、凄冷萧索景象,(3分)以景结情,表达出词人感慨身世、忧心国家的复杂感情。(2分)

  

  1.古人认为这首词的“数峰清苦。商略黄昏雨”句乃“奇绝之笔”,请简要赏析。

  2.词的最后一句“残柳参差舞”表达了作者怎样的情感?请简要赏析。

  参考答案

  1. 这两句运用了拟人手法,湖上数峰清寂愁苦,黄昏时分,正酝酿着一场雨。此处将本形容人生活贫苦的“清苦”用于写山,寓情于景,生动形象地表达了作者的无限苍凉之感。

  2.柳本纤弱,加之又残,参差不齐,然而仍舞不停。“舞”显出柳的执着,苍凉中包含悲壮,柳的参差不齐与舞不停正暗示着作者的漂泊之苦、心志之坚。“残柳参差舞”这一自然景象,实际上也是南宋衰微的象征,包含着虽已残破仍不敢灭亡的意味,表达了作者对国家前途命运的担忧。

  赏析:

  本篇为过吴松抒怀之作。南宋淳熙十四年冬天,姜夔往返于湖州与苏州两地,路过吴松(今江苏吴江市)时,写下了本词。缘何过吴松而作此词?因为姜夔最推崇的晚唐诗人陆龟蒙,生前就隐居在吴松。

  上片以景寓情,燕雁随云,数峰清苦,都是词人漂泊清苦生涯的写照。“燕雁无心”,写北方的鸿雁悠然自在,因为冬天正是北雁南飞的时节。此句亦暗含对陆龟蒙的思念之情,因为他有很多歌咏北雁的诗,如《归雁》:“北走南征象我曹,天涯迢递翼应劳。” 《孤雁》:“我生天地间,独作南宾雁。”等等。“太湖西畔随云去”意境深远,只见那些鸿雁在太湖西边随着白云飘浮。此处词人以大雁的随云远去暗喻自己独自漂泊。“数峰清苦,商略黄昏雨”二句,意思是那几座山峰萧瑟愁苦,好像在商量黄昏是否下雨。此处运用了拟人的修辞手法,诗意盎然,别有情致。词人拟人写山,实则以数峰之清苦衬托出自己的万千愁苦。

  下片追思唐诗人陆龟蒙,发怀古幽情,抒写知音难觅的惆怅寂寞。“第四桥边,拟共天随住”两句意思是:我真想在第四桥边,跟随天随子一起隐居。第四桥指的是吴江城外的甘泉桥,陆龟蒙曾隐居在此,故词人打算追随他定居在甘泉桥边。“今何许”三字,意蕴丰富,是词人对自然、人生、历史、时代所提出的充满哲学反思的反诘。这样的思考使得词人“凭阑怀古”,却不见龟蒙,不见故人,只看到“残柳参差舞”。此句暗含了难觅知音之意,增添了词情的苍凉与悲壮。

  全词化实为虚,意在象外。

【姜夔《点绛唇·丁未冬过吴松作》阅读及赏析】相关文章:

姜夔词作点绛唇·丁未冬过吴松作鉴赏05-12

点绛唇丁未冬过吴松作翻译赏析02-19

点绛唇·丁未冬过吴松作原文及赏析08-18

点绛唇·丁未冬过吴松作原文、翻译及赏析01-07

《点绛唇·丁未冬过吴松作》译文及注释05-08

《点绛唇·雨中故人相过》赏析及阅读训练07-21

《点绛唇·雨中故人相过》阅读答案及赏析08-23

《点绛唇》赏析12-05

《点绛唇》词作鉴赏04-24