谒金门
冯延巳
风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。 斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,举头闻鹊喜。
(1)马令《南唐书 ·党与传下》:“延巳有‘风乍起,吹皱一池春水’之句,皆为警策。”试分析“风乍起,吹皱一池春水”在艺术表现方法上的妙处。(4分)
(2)古人认为,“诗句以一字为工,自然灵异不凡。如灵丹一粒,点铁成金也”。请找出“闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊”句中最具表现力的“词眼”,并加以简析。(4分)
答案:
(1)它的妙处不仅仅在于写景,而在于它以象征(比兴)的手法,把女主人公不平静的内心世界巧妙地揭示出来。春风吹皱了池水,更搅乱了思妇的心。丈夫远出,迟迟未归,心中的挂念自不必说。以景寓情,情景相生。
(2)闲。开头的由景入情,引出了思春的少妇。接着一个“闲”字,把她眼下过着的那种无所事事,闲得无聊的生活揭示无遗。她无精打彩地逗着鸳鸯玩,漫不经心地将杏花放在手心上揉搓,这种似是无意却有情的动作,反映出她内心的惆怅和空虚。
赏析:
冯延巳这首词写贵族少妇在春日思念丈夫的百无聊赖的景况,反映了她的苦闷心情。由于封建社会妇女无地位,上层社会的妇女依附于男子,女子又禁锢在闺房,精神上很忧郁,这种情况在封建社会相当普遍,因此古典歌中写闺阁之怨的也有很多,这种闺怨诗或多或少从侧面反映了妇女的不幸遭遇。如王昌龄《闺怨》 :“闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌上杨柳色,悔教夫婿觅封侯。”这首词着力表现的,不是情事的直接描述,而是雅致优美的意境。
- 相关推荐
【《谒金门·风乍起》试题阅读答案附赏析】相关文章:
谒金门·风乍起原文及赏析04-17
谒金门·风乍起原文翻译及赏析12-27
谒金门·风乍起原文、翻译及赏析11-10
《谒金门·风乍起》原文及翻译、赏析02-17
《谒金门·风乍起》原文及翻译赏析05-28
《谒金门·风乍起》原文、翻译及赏析05-25
谒金门·风乍起古诗及译文05-02
谒金门·风乍起原文翻译及赏析(精选2篇)10-03
谒金门·风乍起原文翻译及赏析2篇01-25
谒金门·风乍起原文翻译及赏析(2篇)05-18