高中英语课文教学的听说读译写 (中学英语教学论文)

发布时间:2016-10-3编辑:互联网

高中英语教学要侧重培养学生的阅读能力,因此课文教学在高中英语教学中占据着十分重要的地位。那么如何通过听读说译写来提高课文教学的效率,又如何在课文教学中培养并提高听说读写技能呢?笔者通过多年的教学实践总结出了一些方法,写出来与大家交流。

一.听 在进行新课文教学时,首先就课文主旨大意提出二至三个问题(这些问题应该能够激活学生的相关知识网络,对课文理解具有一定的导向性帮助,并能激发学生强烈的听和读的欲望)。然后开始播放课文录音,让学生带着问题去听录音。这样既练习了听力又对课文内容有了大致了解。

二.读 在学生回答了听力问题之后,可以让学生读课文,以进一步理解课文。此时教师可以准备几个问题让学生回答,问题的多少要根据课文的内容和长短而定。问题设计要科学合理,要适合学生的认知水平, 要有一定的梯度,不可一下难倒学生,也不可过于简单使学生失去学习兴趣。学生回答问题可以是读完课文后进行,也可以是边读边回答问题。

三.说 在学生对课文内容有了进一步的理解之后,教师可以提出一些问题,让学生讨论。也可以鼓励学生提出问题。然后就这些问题组织学生分组讨论或集体讨论。这样一方面通过说对课文内容进行更深入的理解,另一方面也使学生说的能力有进一步发展。其实说也可以放在学习新课文之前进行。比如就课文前插图说几句话,根据课文标题猜测课文内容,介绍相关的背景知识等。

四.译 在学生对课文有了较深入的理解之后接着组织学生进行翻译练习。翻译不是中学阶段的培养目标,但是翻译对于英语学习却有着十分重要的作用,翻译法在英语教学史上是有功绩的,在今天的教学中仍然具有十分重要的作用。通过翻译可以使学生对英文理解更深刻,还可以使学生对两种语言进行比较研究。在这里翻译不是目的,而是进一步深入理解课文或者检验课文理解程度的手段。翻译可以是整篇口头翻译,也可以选取某段某句笔头翻译。对于译文主要看是不是准确地理解了原文。经常地做这样的翻译练习无疑会提高对英文的理解程度。

五.写 进行了上述步骤后接下来就可以做写的练习了。写具有两方面的作用,一是巩固从课文里所学到的知识,如单词、句型、习惯表达法等。另一方面可以养成写的习惯,提高写的技能。笔者把写分为四个层次。第一层次是最简单的组词造句。在学习了重要或常用的单词词组后可以做这样的练习。第二层次的写是写主题句或段落大意,学习完课文后可以组织学生讨论写出主题句或段落大意。第三层次的写是改写或缩写。可以将所学课文改写成对话或短剧,也可以改变人称缩写。第四层次是自由写作。这要求学生用所学的语言来写类似的故事、人物传记以及命题作文。

听说读写译是英语学习的目的,同时也是英语学习的手段。只要在平时的教学中我们把这几种手段有机地结合起来使用,就能收到事半功倍的效果,学生听说读写的技能和水平也就会不断地得到提高。