文言文翻译《塞翁失马》

2021-06-13 文言文

  近塞上之人,有善术者,马无敌亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。

  [译文]

  靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人。一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不会是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他。那老人又说:“这怎么就不能是一种灾祸呢?”算卦人的家中有很多好马,他的`儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断了大腿。人们都前来慰问他。那老人说:“这怎么就不能变为一件福事呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起武器去作战。边塞附近的人,死亡的占了十分之九。这个人惟独因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。

【文言文翻译《塞翁失马》】相关文章:

塞翁失马的文言文翻译04-11

塞翁失马文言文翻译03-17

刘安《塞翁失马》文言文翻译04-12

《塞翁失马》文言文原文注释翻译07-16

塞翁失马初中文言文翻译04-13

塞翁失马_刘安的文言文原文赏析及翻译08-03

塞翁失马文言文原文和翻译07-29

《塞翁失马》翻译及原文04-06

《塞翁失马》原文及翻译12-25