狼子野心文言文鉴赏

2021-06-11 文言文

  原文:

  狼子野心

  [清]纪昀

  有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。

  一日,主人尽寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟①,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之,不使前也。乃杀而取其革。

  “狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸②耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻③患耶?

  注:俟(sì):等待。 遁逸:原指逃跑,这里有“隐藏”之意。贻(yí):这里是“遗留”的意思。

  思考题:

  题1:解释下列句中的加点字。(2分)

  ①与家犬杂畜 ②信不诬哉

  题2:指出下面的“其”各指代什么:(3分)

  (1)竟忘其为狼: (2)将啮其喉: (3)乃杀而取其革:

  题3:“阳为亲昵,而阴怀不测”表现了狼的 的'特点。(1分)

  题4:文中划线句子除了对狼表示谴责以外,还表达了什么意思?(从主人方面来理解)(2分)

  参考答案:

  题1:养 实在,的确

  题2:(1)指小狼(2)主人(3)狼

  题3:阴险狡诈

  题4:对主人不识狼的阴险本性表示嘲讽。

  试题分析:

  题1:

  学生对文言文中重点词语的释义掌握要具体、精确,更要培养课内向课外迁移的能力,达到学以致用。“畜”“信”要联系文章内容或具体的句子来考虑,否则很容易解释错误。

  题2:

  虚词“其”的考查。(1)代词,代两条小狼;(2)代词,代主人;(3)代词,代两狼。这道题可以先翻译可以先翻译这个句子,然后得出“其”指代的内容。

  题3:

  联系文章的内容,狼被主人养大,对主人“颇顺”,可等主人熟睡“狼伺其未觉,将啮其喉”可知狼阴险狡诈的特点不会改变。

  题4:

  这句话的意思是:野兽这样凶狠残暴,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?因而这句话还有讽刺主人的意思:对狼的野心认识不足,竟忘记其狼子野心。

【狼子野心文言文鉴赏】相关文章:

狼子野心的文言文翻译01-14

《狼子野心》文言文翻译04-12

狼子野心文言文翻译07-19

文言文狼子野心翻译04-06

狼子野心文言文原文及翻译12-09

狼子野心文言文翻译及注释09-27

狼子野心文言文翻译(6篇)03-15

狼子野心文言文翻译6篇03-15

狼子野心文言文阅读答案及译文03-29