《文天祥传》原文练习题

2022-06-04 文天祥

  引导语:关于《文天祥传》,大家知道是讲哪些内容的?下面是小编收集的原文翻译以及一些练习题,我们一起阅读学习吧。

  《文天祥传》

  文天祥,字宋瑞,又字履善,吉之吉水人也。自为童子时,见学宫所祠乡先生欧阳修、杨邦义、胡铨像,皆谥“忠”,即欣然慕之。年二十举进士,对策集英殿。帝亲拔为第一。考官王应麟奏曰:“忠肝如铁石,臣敢为得人贺。”寻丁父忧,归。

  五庆初,大元兵伐宋,宦官董宋臣说上迁都,人莫敢议其非者。天祥上书“乞斩宋臣,以一人心。”不报,即自免归。

  咸淳九年,起为湖南提刑,因见故相江万里。万里素奇天祥志节,语及国事,愀然曰:“吾老矣,观天时人事当有变,吾阅人多矣,世道之责,其在君乎?君其勉之。”十年,改知赣州。

  德祜初,江上报急,诏天下勤王。天祥捧诏涕泣,发郡中豪杰,有众万人,事闻,以江西提刑安抚使召入卫。其友止之,天祥曰:“第国家养育臣庶三百余年,一旦有急,征天下兵,无一人一骑人关者,吾深恨于此。故不自量力,而以身徇之,庶天下忠臣义士将有闻风而起者。义胜者谋立,人众者功济,如此则社稷犹可保也。”

  八月,天祥提兵至临安,除知平江府。上疏言:“宋惩五季之乱,今宜分天下为四镇,建都督统御于其中。约日齐奋,有进无退,日夜以图之,而吾民之豪杰者又伺间出于其中,如此则敌不难却也。”时议以天祥论阔远,书奏不报。

  十月,天祥入平江,大元兵已发金陵入常州矣。天祥遣其将援常,大元兵破常州。

  明年正月,除知临安府,寻除右丞相兼枢密使,如军中请和,与大元丞相伯颜抗论皋亭山。丞相怒拘之,北至镇江。天祥夜亡人真州,辗转至高邮,泛海至温州。至元十五年十二月,趋南岭。天祥方饭五坡岭,张弘范兵突至,天祥仓皇出走,千户王惟义前执之。至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱人崖山,使为书招张世杰。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过零丁洋诗与之。崖山破,弘范遣使护送天祥至京师。天祥在燕凡三年,上知天祥终不屈也,召入谕之曰:“汝何愿?”天祥对曰:“天祥受宋恩,为宰相,安事二姓?愿赐之一死足矣。”然犹不忍,遽麾之退。言者力赞从天祥之请,从之。天祥临刑殊从容。谓吏卒曰:“吾事毕矣。”南乡拜而死,年四十七。

  (节选自《宋史·文天祥传》)

  参考译文

  文天祥字宋瑞,又字履善,吉州吉水人。在他还是孩童时,看见学校所在祠堂中同乡先生欧阳修、杨邦义、胡铨的塑像,他们都封谥号为“忠”,他就愉快地仰慕起他们来。二十岁中进士,在集英殿对答皇上的策问,被皇上亲自选拔为第一。考官王应麟上奏说:“他有如铁石般的忠心,我真替皇上找到人才而表示祝贺。”不久因为遭遇父亲去世,文天祥便回归乡里。

  开庆初年,元朝士兵讨伐宋朝,宦官董宋臣劝说皇上迁移都城,没有人敢说他的不对。文天祥上书“要求斩杀宋臣,来统一人心。”没有得到答复,就自我免职归家。

  成淳九年,被提拔为湖南提刑,顺便拜见原丞相江万里。江万里一向认为文天祥有极高的意志节操,谈及国家大事,江万里改变容色说:“我已经老了,综观天时将有变化,我见过的人才很多,改变社会状况的责任,大概就落在你的身上了。你可要竭尽全力。”成淳十年,改任赣州知府。

  德祜元年,长江防线告急,皇上下诏号召天下帮助朝廷抗敌,文天祥捧着诏书大哭,发动郡中英雄豪杰,有士兵上万人,朝廷知道后,让文天祥凭江西提刑安抚使的身份领兵入卫。他的好友劝阻他,文天祥说:“既然国家抚养臣民三百多年,一旦国家遇到紧急情况,向天下征集兵员,竟然没有一人一马响应入关,我对此非常遗憾。所以不能正确估计自己的力量,用自己的行动来对众宣示,期望天下有一听到消息就立刻行动的忠臣义士。道义上取得胜利的人谋划才会实现,人员众多的人功勋才会建立,像这样那么国家才可得到保卫。”

  八月,文天祥率领士兵来到临安,被授官为平江知府。呈上奏章说:“宋朝苦于五代的混乱,现在应该把天下分成四镇,设立都督在其中统管。约定时间一齐进攻,只有前进不能后退,不分白天黑夜地攻打他们,而且我们百姓中的英雄豪杰们又寻找好时机不断出击,像这样那么敌人就不难击退。”当时评议因为文天祥的论说过于遥远,奏章没有得到答复。

  十月,文天祥进入平江,元兵已从金陵出发进入常州了。文天祥派遣他的将领援助常州,元兵不久攻破常州。

  第二年正月授任临安知府,不久又授任右丞相兼枢密使,朝廷派他到元营请求和好,跟元丞相伯颜在皋亭山谈判时据理力争。元丞相伯颜气愤地扣押了他,文天祥随元军到了镇江。后来趁夜色逃到真州,辗转到了高邮,渡海到了温州。至元十五年十二月,逃到南岭。文天祥正在五坡岭吃饭,张弘范的军队突然抵达,文天祥仓皇出逃,千户王惟义上前抓住了他。文天祥被押解到潮阳,带去见张弘范,张弘范的近侍命令文天祥下拜,文天祥不拜,张弘范以礼相待,带他一起到崖山,让他写信去招降张世杰。文天祥说:“我不能护卫皇上,还教别人背叛皇上,能这样做吗?”张弘范坚持要他写劝降信,文天祥就将他过零丁洋时所写的诗写出来交给张弘范。崖山被攻破之后,张弘范派人护送文天祥去京师大都。文天祥在北方共有三年,元世祖知道文天祥始终不屈服,于是元世祖召文天祥入朝,对他说:“你有什么愿望?”文天祥回答说:“文天祥受大宋恩泽,担任宰相,怎能臣事他姓之人呢?只愿赐死就满足了。”可是元世祖还是不忍心杀文天祥,就让他退下了。有人进言,竭力赞成依从文天祥的请求,元世祖同意了。文天祥临刑时特别从容,对吏卒说:“我的事结束了。”向南方行了拜礼后死去,死的时候年仅四十七岁。

  《文天祥传》练习题

  1 对下列句中加点的词语的解释,不正确的一项是( )

  A 江上报急,诏天下勤王 勤:帮助

  B 无一人一骑入关者,吾深恨于此 恨:遗憾

  C 宋惩五季之乱,今宜分天下为四镇 惩:责罚

  D 吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎 捍:护卫

  2 下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是( )

  A 因见故相江万里

  因得观所谓石钟者

  B 乃书所过零丁洋诗与之

  今君乃亡赵走燕

  C 乞斩宋臣,以一人心

  贫者自南海还,以告富者

  D 故不自量力,而以身徇之

  余方心动欲还,而大声发于水上

  3 下列句子分别编为四组,全都表明文天祥有“志节”的一组是( )

  ①天祥捧诏涕泣②与大元丞相伯颜抗论皋亭山③时议以天祥论阔远,书奏不报④左右命之拜,不拜⑤天祥遣其将援常,大元兵破常州。⑥天祥受宋恩,为宰相,安事二姓?

  A ①③④

  B ②④⑥

  C ①⑤⑥

  D ②③⑤

  4 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )

  A 文天祥从小就仰慕同乡人欧阳修、杨邦义、胡铨等人的“忠”心,二十岁时考进士被选拔为第一名,考官称赞他“忠肝如铁石”,但不久因为父亲去世而不得不回乡去。

  B 成淳九年,文天祥任湖南提刑时遇见旧相江万里,谈及国家大事,江万里容色改变,认为改变社会状况的责任大概在有志节的文天祥身上。

  C 德祜二年,文天祥奉命赴元朝都城跟元丞相伯颜谈判时据理力争,遭到元方的扣押,被带到镇江,后来趁夜色逃离,最后来到温州。

  D 至元十五年,元将张弘范兵突至,文天祥在五坡岭被执。崖山被攻破后,文天祥被送往京师。元朝百般劝降,他坚决不屈服,最后从容就义。

  5 把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

  (1)开庆初,大元兵伐宋,宦官董宋臣说上迁都,人莫敢议其非者。

  (2)义胜者谋立,人众者功济,如此则社稷犹可保也。

  (3)约日齐奋,有进无退,日夜以图之,而吾民之豪杰者又伺间出于其中,如此则敌不难却也。

  参考答案

  1 C(惩:苦于)

  2 D(A_因:于是,副词,表承接/因此、因而,副词,表结果。B 乃:于是、就,表顺殍/却,却是,表转折。C 以:来,表目的/把、拿,介词。D 而:就,均表顺承)

  3 B(①表现文天祥忧思国难;③表现文天祥抗元行动;⑤表现文天祥“险象环生”的处境)

  4 C(“元朝都城”应为“元军军营”)

  5 (1)开庆初年,元朝士兵讨伐宋朝,宦官董宋臣劝说皇上迁移都城,没有人敢说他的不对。

  (2)道义上取得胜利的人谋划才会实现,人员众多的人功勋才会建立,像这样那么国家才可得到保卫。

  (3)约定时间一齐进攻,只有前进不能后退,不分白天黑夜地攻打他们,而且我们百姓中的英雄豪杰们又寻找好时机不断出击,像这样那么敌人就不难击退。

  • 相关推荐

【《文天祥传》原文练习题】相关文章:

《宋史·文天祥传》原文及翻译09-30

《宋史文天祥传》原文及翻译01-02

文天祥传原文及译文赏析07-05

关于《宋史文天祥传》原文及翻译07-01

文言文《宋史·文天祥传》原文及翻译07-03

《文天祥传》阅读答案和原文翻译解析12-23

文天祥传全文翻译09-13

文天祥《正气歌》原文07-03

《文天祥就义》原文及翻译赏析07-25

《南安军》文天祥原文赏析11-24