李商隐《端居》译文及注释

2020-09-04 李商隐

  《端居》

  朝代:唐代

  作者:李商隐

  原文:

  远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。

  阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。

  译文

  爱妻从远方的来信很久都没有收到了,我得不到家人音讯,只有在睡梦里才能回到家乡以解乡愁。可是中宵醒后,恍然发觉离别已是悠悠数年,顾望四周,只有空荡荡的.床榻和寂寥凄寒的秋夜相对,不由得心生凄凉。

  寂居异乡,平日少有人来往,阶前长满了青苔,那一片绿意和秋天的红叶在迷蒙雨色、朦胧夜月的笼罩下变得黯淡模糊,雨夜的凄寒、月色的冷清,又哪里比得上乡愁的磨人呢?

  注释

  ⑴端居:闲居。

  ⑵素秋:秋天的代称。

【李商隐《端居》译文及注释】相关文章:

《蝉》李商隐译文及注释12-30

端居李商隐翻译作者注释原文11-10

李商隐《鸾凤》原文赏析及译文注释10-26

《端居》李商隐唐诗鉴赏11-04

《端居》李商隐唐诗鉴赏范文11-02

李商隐《端居》全诗翻译赏析12-28

写意李商隐唐诗及注释11-01

歌舞李商隐唐诗及注释10-31

垂柳李商隐唐诗及注释10-31

李商隐《嫦娥》原文及注释12-21

李商隐《无题重帏深下莫愁堂》 李商隐《无题飒飒东风细雨来》