李白《怨情》

2020-11-05 李白

  怨情

  李白

  美人卷珠帘,

  深坐蹙眉①。

  但见泪痕湿,

  不知心恨谁。

  【注释】

  ①深坐句:写失望时的`表情。 眉:皱眉。

  【简

  这是写弃妇怨情的诗。若说它有所寄托,亦无不可。诗以简洁的语言,刻画了闺人幽怨的情态。着重于“怨”字落笔。“怨”而坐待,“怨”而皱眉,“怨”而落泪,“怨”而生恨,层层深化主题。至于怨谁?恨谁?作者铺下了无限的空地,解诗人可以自解。

【李白《怨情》】相关文章:

李白《怨情》译文及鉴赏11-20

怨歌行_李白的诗原文赏析及翻译08-27

代秋情_李白的诗原文赏析及翻译08-03

李白《长门怨桂殿长愁不记春》诗词翻译赏析09-06

《怨诗》唐诗11-16

刘长卿《谪仙怨》09-28

王昌龄《长信怨》12-21

《长信怨》诗词鉴赏12-05

怨王孙翻译古诗10-30

白居易《昭君怨》赏析12-07

李白《梁园吟》 李白《送裴十八图南归嵩山》