陶弘景《答谢中书书》翻译多版本

2020-09-17 答谢中书书

  答谢中书书

  陶弘景

  山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

  译一

  山、水美丽的景色,自古以来人们都在谈论。山,高耸入云;水,清澈见底。两岸石壁直立,五颜六色,交相辉映。绿树翠竹,一年四季都有。早晨,雾将散未散时,灵猿丽鸟啼鸣;夕阳西下,潜游在水中的鱼儿欢快地跳出水面,这实在是人间仙境。但从谢灵运后,就没有人能欣赏到这般美丽的景色中了。

  译二

  山河的壮美,自古以来是人们共同谈赏的.。这里的高峰插入云,河流澄澈见底,两岸的悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映。苍青的密林和碧绿的青竹,一年四季常青葱翠。每天早晨,薄雾将要消散,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到潜游在水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中。

  译三

  山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的。这里的高峰插入云,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映。苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠。每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中。

【陶弘景《答谢中书书》翻译(多版本)】相关文章:

答谢中书书陶弘景翻译10-26

陶弘景答谢中书书翻译10-23

答谢中书书翻译及注释 陶弘景10-15

答谢中书书 陶弘景06-13

答谢中书书鉴赏陶弘景11-11

陶弘景《答谢中书书》全文10-23

答谢中书书ppt 陶弘景10-18

陶弘景《答谢中书书》阅读答案与原文翻译12-26

读陶弘景答谢中书书有感11-02

探究陶弘景《答谢中书书》的美11-14

《答谢中书书》优秀教案教学设计 八年级语文短文《答谢中书书》《记承天寺夜游》教学设计