白雪歌送武判官归京译文

2022-05-18 白雪歌送武判官归京

  原文:

白雪歌送武判官归京

唐·岑参

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不

轮台东门送君去,去时雪满天山路。

山回路转不见君,雪上空留马行处。

  译:

  北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。

  忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。

  雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。

  将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。

  沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。

  主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。

  傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。

  轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。

  山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。

【白雪歌送武判官归京译文】相关文章:

白雪歌送武判官归京翻译12-31

《白雪歌送武判官归京》诗词11-22

白雪歌送武判官归京反思12-13

《白雪歌送武判官归京》的赏析11-17

《白雪歌送武判官归京》诗意09-28

白雪歌送武判官归京的作者10-27

《白雪歌送武判官归京》赏析08-22

《白雪歌送武判官归京》注音07-18

《白雪歌送武判官归京》翻译04-14

《白雪歌送武判官归京》原文12-09