双语诗歌欣赏:There must be something

2018-06-08 诗歌

  There must be something

  upon the hill,

  when crescent whispers to shadows,

  trees stretch each tip,

  and owls halt on the branches.

  There must be something

  in the breeze,

  when misty May breathes fragrance,

  windows half open,

  and sunrays shed golden pattern.

  There must be something

  on the beach,

  when sunset kisses the skyline,

  waves twist with bubbles,

  and sand embraces our footprints.

  There must be something

  beneath the snow,

  when quiescence dominates mountains,

  squirrels clutch pinecones,

  and I watch you from a distance.

  (Selected poems for 2005 Ted Plantos Award)

  一定会有什么

  在那高高的山岗上;

  当新月低语于阴影,

  树枝伸展它们的末梢,

  猫头鹰悄悄地停驻。

  一定会有什么

  在轻轻的微风里;

  当潮湿的五月吐露芬芳,

  窗口半开,

  阳光送进金色的图案。

  一定会有什么

  在软软的'沙滩上;

  当日落吻别天边,

  波涛盘旋着泡沫,

  细沙簇拥着我们的脚樱

  一定会有什么

  在深深的积雪里;

  当寂静笼罩着山峦,

  松鼠紧紧抓住果核,

  而我远远地看着你。

【双语诗歌欣赏:There must be something】相关文章:

1.双语诗歌欣赏

2.关于双语诗歌欣赏

3.something for nothing英文诗歌

4.如果他看她双语诗歌欣赏

5.双语诗歌欣赏钢琴

6.告别交响曲双语诗歌欣赏

7.双语诗歌欣赏-True Love 真爱

8.双语诗歌欣赏相惜

上一篇:诗歌:美丽的眼睛 下一篇:我的心愿的诗歌鉴赏
相关推荐