《渔父·渔父醒》译文及赏析

2020-08-03 古籍

  《渔父·渔父醒》

  宋代:苏轼

  渔父醒,春江午,梦断落花飞絮。酒醒还醉醉还醒,一笑人间今古。

  译文

  渔父酒醒以后,春江上时光已是正午。醒来只见阵阵落花飞絮。醒了以后还会再喝醉,醉了以后又会再醒。将古往今来人间的功名利禄付之一笑。

  注释

  午:正午,晌午。

  梦断:梦醒,酒醒。

  今古:古往今来。

  赏析

  “渔父醒,春江午”,描叙渔父从醉到醒经历的时间。春江正午,生机勃勃,自然清新。由烂醉到沉睡,再到延醒,时间长达半天,表现了渔父的生活是自由自在、无拘无束、乐天而动的。“梦断落花飞絮”,渔父一觉醒来,只见杨柳依依,“落花飞絮”,一派春光满江滨,令渔父赏心悦目。

  “酒醒还醉醉还醒,一笑人间今古”,为画龙点睛之笔。醉—醒,醒—醉,醉—醒,反复传递,刻画了醉翁渔父的处世形象,富有哲理性。白居易《醉吟先生传》:“又饮数杯,兀然而醉。既而醉复醒,醒复吟,吟复饮,饮复醉。醉吟相仍,若循环然。”此处点化运用了白居易这段关于诗人饮—醉—吟“循环”式的人生真谛的妙笔,道出了在封建社会里,世界上最清醒的人是渔父,是渔父一类的诗人。是渔父们每饮一次、醉一次、醒一次、吟一次,认识世界、认识生活的境界就升华一次。循环往复,不断进行,最终自然精辟地发出“一笑人间今古”的深沉感叹。至此,词人思想上出现了飞跃,由“莫问世间何事”(《好事近·烟外倚危楼》)进到“俯仰人间今古”(《西江月·重九》),再进到“一笑人间今古”。从“莫问”到“俯仰”再到“一笑”,清晰地反映了词人贬谪黄州后思想变化的历程。“一笑”便突出词人此时此地的`高洁而自适的坦然心态和清醒的人生观。

  第三首词写渔父随缘放旷、与世无争的超然心态。先描写,后议论,景理融合,将渔父置于大好春光中来看世界,强化了渔父的“醒”眼与“笑”态,超然物外,与世无争的思想。

【《渔父·渔父醒》译文及赏析】相关文章:

1.《渔父渔父醒》全词翻译赏析

2.《渔父》翻译赏析

3.渔父翻译赏析

4.渔父教学反思

5.《渔父》诗词原文及译文

6.《渔父》教案

7.渔父岑参

8.渔父原文及翻译

上一篇:《宿建德江》译文、注视及赏析 下一篇:《摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残》译文、注释及鉴赏
相关推荐