偶成萧立之原文翻译

2022-09-24 古籍

  导语:我们每一个人都应该有更多的同情,更多的爱,比维持我们生存需要的多得多,我们应该把它分散给别人,追求是生命之光。以下小编为大家介绍偶成萧立之原文翻译文章,欢迎大家阅读参考!

  偶成萧立之原文翻译

  闲来无事不从容,睡觉东窗日已红。

  万物静观皆自得,四时佳兴与人同。

  道通天地有形外,思入风云变态中。

  富贵不淫贫贱乐,男儿到此是豪雄。

  程颢《偶成》注、从容:不慌不忙。

  2、觉醒:醒。

  3、静观:仔细观察。

  4、四时:春、夏、秋、冬四季。

  5、淫:放纵。

  6、豪雄:英雄。

  程颢《偶成》翻译

  心情闲静安适,做什么事情都不慌不忙的。一觉醒来,红日已高照东窗了。静观万物,都可以得到自然的'乐趣,人们对一年四季中美妙风光的兴致都是一样的。道理通著天地之间一切有形无形的事物,思想渗透在风云变幻之中。只要能够富贵而不骄奢淫逸,贫贱而能保持快乐,这样的男子汉就是英雄豪杰了。

  程颢《偶成》赏析

  《偶成》是北宋哲学家、教育家、诗人程颢的一首七言律诗。

  • 相关推荐

【偶成萧立之原文翻译】相关文章:

偶成原文翻译及赏析04-23

立春偶成原文翻译及赏析02-21

春日偶成原文翻译及赏析09-02

立春偶成原文及翻译赏析10-21

立春偶成原文,翻译,赏析08-15

《春日偶成》原文及翻译赏析10-24

立春偶成原文、翻译及赏析02-09

春日偶成原文、翻译及赏析12-07

劝学偶成原文翻译及赏析11-20

偶成原文翻译及赏析13篇10-12